Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
arba (… mėginių viruso antigeno imunofluorescencinės analizės tyrimas;))
quer [imunofluorescência para pesquisa do antigénio vírico em amostras de ….. … ..;]]
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atliktini tyrimai. elisa, viruso neutralizacijos tyrimas, imunofluorescencinės analizės tyrimas ar kiti patvirtinti tyrimai.
teste a utilizar: prova elisa, prova de neutralização do vírus, teste de imunofluorescência ou outro teste reconhecido.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
piktybinė viršutinių kvėpavimo takų karštinė: imunofluorescencinės analizės tyrimas per dvi dienas nuo atvežimo ir praėjus ne mažiau kaip 42 dienoms.
febre catarral maligna: teste de imunofluorescência no prazo de dois dias após a chegada e após 42 dias, pelo menos.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
atliktini tyrimai. virusinė dnr nustatoma imunofluorescencinės analizės tyrimu arba imunocitocheminės analizės tyrimu, atliekamais pagal atitinkamuose pgso vadovo skyriuose nustatytus protokolus.
teste a utilizar: detecção do adn viral, com base na identificação por imunofluorescência ou imunocitoquímica, utilizando os protocolos descritos nas secções pertinentes do manual da oie.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
iki šiol iš atrankinio fia (imunofluorescencinis tyrimas) tyrimo duomenų nebuvo pastebėta antikūnų gamybos po xeomin injekcijos tendencijų.
até agora, o teste de despistagem de if (ensaio de imunofluorescência) não revelou qualquer tendência dum desenvolvimento de anticorpos após a injecção do xeomin.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.