Vous avez cherché: atestuotas ir suteika teise dirbti (Lituanien - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

Swedish

Infos

Lithuanian

atestuotas ir suteika teise dirbti

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Suédois

Infos

Lituanien

teisė dirbti

Suédois

rätt till arbete

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

laisvė pasirinkti profesiją ir teisė dirbti

Suédois

fritt yrkesval och rätt att arbeta

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

teisę dirbti šalyje patvirtinantis dokumentas

Suédois

arbetstillstånd

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

15 straipsnio – laisvė pasirinkti profesiją ir teisė dirbti – išaiškinimas

Suédois

förklaring till artikel 15 – fritt yrkesval och rätt att arbeta

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

jūs turite teisę dirbti ir išeiti į pensiją bet kurioje norimoje es šalyje.

Suédois

du har rätt att arbeta och gå i pension i vilket eu-land du vill.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

laisvas asmenų judėjimas yra viena pagrindinių laisvių, kurią užtikri­na bendrijos teisė ir kuri suteikia teisę gyventi ir dirbti kitoje valstybė­je narėje.

Suédois

fri rörlighet för personer är en av de grundläggande rättigheter som garanteras genom eu-lagstiftningen och som inbegriper rätten att vara bosatt och arbeta i en annan medlemsstat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

dėl to išmoką gaunantis darbo ieškantis asmuo taip pat turi teisę dirbti turėdamas laikinąją darbo kortelę.

Suédois

det finns ett stort antal former av arbetsmarknadsstöd där det är arbetsgivaren som är förmånstagare (stöd till skapande och bevarande av arbetstillfällen, stöd till anställning av ungdomar och funktionshindrade).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

lisabonos sutartyje nurodyta, kad teisė dirbti ir užsiimti profesine veikla kitoje valstybėje narėje yra pagrindinė teisė.

Suédois

rätten att arbeta och bedriva verksamhet i en annan medlemsstat är en grundläggande rättighet enligt lissabonfördraget.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

ligos ir motinystės draudimas suteikia teisę gauti šias išmokas:

Suédois

alla italienska medborgare som är bosatta i italien, alla personer som är anslutna till hälso- och sjukvårdssystemet eller till sjukförsäkringen i ett annat medlemsland och som arbetar i italien, samt alla personer som dessa försörjer har rätt till vårdförmåner.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

vaiko priežiūros draudimas suteikia teisę į vaiko priežiūros atostogas ir vaiko priežiūros pašalpas.

Suédois

den försäkrade har också rätt till ersättning för måltider om han eller hon är hemifrån i över 12 timmar för att få sjukvård.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

- jie suteikia teisę dirbti minimos srities specialistu visoje vokietijos teritorijoje tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip ir turint kompetentingų vokietijos institucijų suteiktas ir 5 bei 7 straipsniuose nurodytas kvalifikacijas.

Suédois

- de innebär tillstånd att som specialist utöva verksamheten i fråga inom tysklands hela territorium på samma villkor som enligt de bevis som utfärdats av de behöriga tyska myndigheterna och som avses i artiklarna 5 och 7.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

- jų turėtojui jie suteikia teisę dirbti dantų gydytoju specialistu visoje vokietijos teritorijoje tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip ir turint kompetentingų vokietijos institucijų suteiktas ir 5 straipsnio 1 bei 2 dalyse nurodytas kvalifikacijas.

Suédois

- de berättigar innehavarna att som specialist utöva verksamheten i fråga inom tysklands hela territorium på samma villkor som enligt de bevis som utfärdats av de behöriga tyska myndigheterna och som avses i artikel 5.1 och 5.2.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

remiantis pastarosios nuostatos formuluote galima daryti aiškią išvadą, kad skolininko mokėjimas laikomas pavėluotu ir suteikiančiu teisę reikalauti delspinigių, jei suėjus terminui kreditorius negali disponuoti mokėtina suma.

Suédois

det framgår således uttryckligen av sistnämnda bestämmelses lydelse att gäldenärens betalning anses vara sen, vad avser möjligheten att utkräva dröjsmålsränta, när borgenären inte förfogar över det förfallna beloppet i tid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Lituanien

europos konvencija dėl diplomų, suteikiančių teisę stoti į universitetus, lygiavertiškumo

Suédois

den europeiska konventionen rörande likvärdighet av betyg för tillträde till universitet

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,542,535 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK