Vous avez cherché: ada suami saya di dalam cerita itu (Malais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

English

Infos

Malay

ada suami saya di dalam cerita itu

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

menjaga suami saya di hospital kerana jatuh motor

Anglais

take care of my husband in hospital

Dernière mise à jour : 2020-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

pilih kekunci openpgp yang sepatutnya digunakan apabila menyulitkan kepada diri sendiri dan untuk ciri "lampirkan kekunci umum saya" di dalam penggubah.

Anglais

select the openpgp key which should be used when encrypting to yourself and for the "attach my public key" feature in the composer.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

tahap keja yg berlaku di dalam production semasa covid amat merisaukan diri saya..di minta pihak pemimpin tertinggi memantau aktivity di dalam production..

Anglais

ask for wifi because the hostel line is bad

Dernière mise à jour : 2021-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya percaya, ada sebahagian orang yang tidak begitu menghargai ibu bapanya dan menganggap mereka menyusahkan lagi lagi jika dilihat dalam cerita ini dimana seorang ayahnya mengingatkan bahawa anaknya sudah lemas di dalam laut tetapi anaknya masih hidup. boleh terjadi, anaknya itu akan terus menghilangkan dirinya daripada ayahnya supaya dia tak perlu mejaga ayahnya di kemudian hari.

Anglais

i believe there are some people who don't really appreciate their parents and think they're troubling anymore if they're seen in this story where a father reminds me that his son has drowned in the sea but his son is still alive. it could happen, that son would keep disappearing from his father so he wouldn't have to have his father's table later on.

Dernière mise à jour : 2021-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya berasa sangat sedih kerana ibu bapanya sanggup bertarung nyawa merendah hujan dan panas untuk keselamatan anaknya.saya sungguh terharu kerana secara tiba tiba saya teringat kepada kedua ibu bapa saya dimana mereka sanggup mencari rezeki untuk kami sekeluarga makan dan menyara kami adik beradik.walaupun sakit mereka gagahkan diri juga untuk keluar mencari duit.saya sangat bersyukur kerana allah hadirkan saya di dalam keluarga sebergini.

Anglais

i feel very sad because his parents are willing to fight for their lives under the rain and heat for the safety of their children. be brave too to go out looking for money. i am very grateful because god presented me in a family like this.

Dernière mise à jour : 2021-01-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

di dalam cerita ini kita dapat mempelajari serba sedikit moral values yang boleh kita contohi.antaranya,seorang lelaki dan isterinya seorang yang jujur di kampung tersebut walaupun mereka tahu bahawa diri mereka tidak kaya seperti orang lain.hal ini kerana,mereka sentiasa jujur dalam setiap perkara sehingga semua masyarakat disana senang dengan mereka.tambahan pula,mereka seorang yang bekerja keras,buktinya mereka

Anglais

in this story we can learn a little bit of morality that we can emute. among them, a man and his wife are honest people in the village even though they know that they are not as rich as everyone else. this is because, they are always honest in every way so that all the people there are happy with them. furthermore, they're hardworking people, they're proof.

Dernière mise à jour : 2021-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

semasa di sekolah, saya telah bergiat aktif di dalam bidang kokurikulum. antaranya ialah saya menyertai pelbagai kuiz yang diadakan pada perin) kat kebangsaan seperti tapir hero dan ujian permata pintar. selain itu, saya juga turut menyertai pertandingan tarian tradisional pada peringkat negeri. tidak lupa juga saya turut menyertakan diri saya di dalam perkhemahan badan beruniform serta pertandingan kawad kaki yang diadakan pada peringkat daerah dan peringkat sekolah. seterusnya, saya juga turut melibatkan diri saya di dalam badan kepimpinan sekolah iaitu saya merupakan seorang pengawas pusat sumber sekolah dan saya juga merupakan ahli jawatankuasa asrama dinsekolah saya

Anglais

while in school, i was active in the co -curricular area. among them is that i participated in various quizzes held at the national level such as tapir hero and smart gem test. apart from that, i also participated in traditional dance competitions at the state level. not to forget, i also participated in the uniformed body camp as well as the foot marching competition held at the district and school level. next, i also toured

Dernière mise à jour : 2021-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,036,029,310 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK