Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kerana satu masalah kau benci aku sampai sekarang
because a problem you'd hate me until now
Dernière mise à jour : 2017-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kalau kau suka aku aku lagi suka kau kalau kau benci aku aku tetap suka kat kau
if you like i i again like you if you hate me i was remain like kat kau
Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aku tidak cantik, tapi aku ada hati dan perasaan
maturity isn't an age, it's a mindset
Dernière mise à jour : 2021-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bila aku tidak bisa memilikimu tapi aku telah memiliki bayanganmu,yang akan aku ingat sampai kapanpun
if i can not have you, i have tp have your shadow, that i will remember until whenever
Dernière mise à jour : 2014-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alangkah lemah serta bodohnya aku, aku tidak tahu berbuat seperti burung gagak ini, supaya aku dapat menimbuskan mayat saudaraku?".
am i less able than a raven to bury the corpse of my brother?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aku tahu kita hanya kawan tapi aku takut aku tersuka kau lebih dari kawan.tapi jangan risau la aku tau memang tak laa kau nak ada perasan yang sama ..translate in inglish
i know we're just friends but i'm afraid i like you more than friends. but don't worry. i know you don't.
Dernière mise à jour : 2022-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sakit mereka , sakit lagi aku . aku tidak mahu mengulangi kesilapan buat kali 2 . mungkin kesilapa buat pertama kali itu banyak membuat diri aku sedar . ahli keluarga itu lebih penting daripada pekerjaan.
they hurt, i hurt again. i don't want to repeat the mistake for the second time. maybe that first time made me realize a lot. the family member is more important than the job.
Dernière mise à jour : 2021-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alangkah lemah serta bodohnya aku, aku tidak tahu berbuat seperti burung gagak ini, supaya aku dapat menimbuskan mayat saudaraku?". kerana itu menjadilah ia dari golongan orang-orang yang menyesal.
'alas' he said, 'am i unable to be like this crow and so i bury my brother's naked corpse' and he became among those who regret.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(qabil) berkata: "wahai celakanya aku! alangkah lemah serta bodohnya aku, aku tidak tahu berbuat seperti burung gagak ini, supaya aku dapat menimbuskan mayat saudaraku?".
"alas!" he cried, "am i not able even to be like this raven, so that i may hide the corpse of my brother?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aku sebuah jam loceng aku sebuah jam loceng. namaku “bell”. badan aku bulat. aku berwarna merah. aku mempunyai loceng di atas kepala. aku dilahirkan di sebuah kilang membuat jam di perak. pada suatu hari, aku dimasukkan ke dalam sebuah kotak bersama rakan-rakanku yang lain. kemudian, kami dibawa menaiki van. perjalanan itu sangat lama. aku tertanya-tanya ke mana aku dan kawan-kawanku akan dibawa. akhirnya aku sampai di sebuah kedai yang terletak di selangor. kedai itu adalah kedai menjual jam. aku dipamerkan di dalam rak kaca. pada ditubuhku terdapat tanda harga rm 5.00. setiap hari, ramai orang memerhatikan aku di dalam rak itu. setelah beberapa hari, ada seorang kanak-kanak lelaki bernama farees telah membeli aku. aku dibawa pulang ke rumah dan diletakkan di dalam biliknya. aku sangat gembira kerana telah mendapat seorang tuan yang baik. setiap pagi, locengku akan berbunyi kuat untuk mengejutkan farees untuk pergi ke sekolah. apabila bateriku habis, faress segera menukarkan dengan bateri yang baru. aku berasa sangat gembira kerana dapat berkhidmat untuk farees. kini aku telah berkhidmat selama tiga tahun kepada tuanku. badan aku semakin lemah dan tua. aku tidak dapat membunyikan loceng sekuat dulu lagi. akhirnya tuanku meletakkan aku di dalam kotak mainannya. namun begitu aku berasa gembira kerana dapat berbakti pada tuanku.
i'm a wrist watch
Dernière mise à jour : 2019-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.