Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dan mereka menyeru (ketua malaikat penjaga neraka, dengan berkata): "wahai malik!
and they cry: o master!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(lalu diperintahkan malaikat penjaga neraka): "tangkaplah orang yang berdosa itu serta belenggulah dia, -
"seize him and manacle him,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(lalu diperintahkan kepada malaikat penjaga neraka): "renggutlah orang yang berdosa itu dan seretlah dia ke tengah-tengah neraka.
"seize him and drag him into the depths of hell," (it will be said),
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
malaikat penjaga neraka menjawab: "bukankah kamu telah didatangi rasul-rasul kamu dengan membawa keterangan-keterangan (yang menyatakan akibat perbuatan derhaka kamu)?"
but they will say, "did not your messengers come to you with clear signs?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dan mereka menyeru (ketua malaikat penjaga neraka, dengan berkata): "wahai malik! biarlah hendaknya tuhanmu mematikan kami (kerana kami tidak tahan menderita)!"
and -they will cry: o keeper let thy lord make an end of us.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dan berkatalah pula orang-orang yang ada dalam neraka kepada malaikat-malaikat penjaga neraka jahannam: "pohonkanlah kepada tuhan kamu, supaya ia meringankan sedikit azab seksa dari kami, barang sehari".
and those in the fire say unto the guards of hell: entreat your lord that he relieve us of a day of the torment.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tiap-tiap kali dicampakkan ke dalamnya sekumpulan besar (dari orang kafir), bertanyalah penjaga-penjaga neraka itu kepada mereka: "tidakkah kamu pernah didatangi seorang rasul pemberi ingatan dan amaran (di dunia dahulu)?"
as often as a troop is cast into it, its keepers ask them, 'came there no warner to you?';
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.