Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dari sudut apa?
إنتظر,كيف تبدو عندما الغضب؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- dari sudut jalan .
- - من زاوية شارع / / -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tembakan datang dari sudut.
يتم تصويبها بزاوية
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- lihatlah dari sudut pandangannya.
لنرَ الأمر من ناحيتها، ربما زوجها في خطر حقيقي.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
saya setuju melihat dari sudut psykology..
انَظْر إليها مِنْ ..وجهة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bagus melihatnya dari sudut ni, kan'?
جميلة الرؤية من هذا المكان، هه؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- tentu. lihatlah dari sudut yang baik.
- بالطبع، أنا يَجِبُ أَنْ أَنْظرَ إلى الإيجابيينِ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mungkin juga pakcik pandang dari sudut lain?
يمكن أن يكون بأنّك تدركه بشكل مختلف؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tapi akhirnya aku mula me/ihat dari sudut lain.
لكنّي بدأت أخيراً أراه من منظوري.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hanya tinggal jauh dari sudut-sudut tajam.
وانتبه من المناطق الحاده
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tapi dia melihat dunia ini dari sudut pandangan berbeza.
ولكنه يستطيع أن يرى هذا العالم على عكس أي شخص بهذا العالم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tapi awak juga harus melihat dari sudut pandang pemegang saham.
ولكن عليك أن تحاول أن تنظر إلى الموضوع من وجهة نظر المُساهمين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kau yang beraksi, ray. dan dari sudut pandangan duit, aku suka.
ومن وجهة نظر مالية، أحب ذلك، أجل، أحبه كثيراً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ra's al ghul menyelamatkan kami dari sudut hati kami yang paling gelap.
،راس الغول" انقذنا" من اكثر الاماكن ظلمة في قلوبنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ia di bangunan kedua sebelah kiri kau isyarat lebih kurang 3 meter dari sudut timur laut
جيد جيد إنها في البناء الثاني على يسارك تبعد الإشارة ثلاثة أمتار عن الزاوية الشمالية الشرقية
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dari sudut lain, itu akan menjadi reaksi emosional yang tidak dapat dijelaskan atau dikira.
ولكن هذا سيكون إجابة بالأحساس أحساس لا يمكن شرحه ! أو تأكيده
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aku telah melayari lautan luas dari sudut pulau dan greenland dan gelombang tentunya diantara pergunungan ais.
لقد أبحرتُ في بحار جُزر "إنجل" و "غريلاند" و شقيتُ طريقي بين الجبال الجليدية.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jika ahli sihir tu tahu maksud sebenar pengorbanan, dia mungkin telah mengandaikan deep magic dari sudut berbeza.
الساحرة عرفت المعني الحقيقي من التضحية لكنها لم تعرف معني السحر العميق
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aku berusaha melihat benda-benda dari sudut pandanganmu, tapi aku tak boleh menggunakan kepalaku yang jauh di atas punggungku.
أحاول أن أرى الأمر من وجهة نظرك لكني لا أستطيع أن أكون أحمقاً مثلك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ada sesetengah orang, orang cantik, kau berharap mereka lihat kau dari sudut lain, tempat lain, daripada melihat diri kau sekarang.
أتعرف ، هناك بشر بشر جميلة تتمنى فقط أن يروك في وضع مختلف في مكان مختلف بدلاً من المكان الذي أنت فيه وما أصبحتَ عليه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :