Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
saya tinggal di kampung hilir
اسمي أليسيا بلقيس
Dernière mise à jour : 2023-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saya tinggal di kampung alor rekam
انا اعيش في القرية
Dernière mise à jour : 2022-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datuk dan nenek awak
nenik
Dernière mise à jour : 2022-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saya akan tinggal di kampung sahaja
أنا أعيش في القرية وحدي
Dernière mise à jour : 2022-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
says tinggal di kampung hilir
يقول يعيش في كامبونغ هيلير
Dernière mise à jour : 2023-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dia tinggal di kampung seri kenanga
اسم اختي علياء بن يوسف
Dernière mise à jour : 2022-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kami bersalaman dengan datuk dan nenek
بعد وصولنا إلى القرية ، صافحنا الأجداد
Dernière mise à jour : 2020-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
azmi tinggal di kampung yang jauh dari bandar
ibunya menyuruh rumah tangga dan menjaga keluarga
Dernière mise à jour : 2021-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
menziarahi atuk dan nenek saya
زيشبح جدتي
Dernière mise à jour : 2020-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
macam mana datuk dan nenek awak lakukan?
كـيف قام أجدادك بهـذا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nama saya ialah muhammad hamizam azim.saya tinggal di kampung mulong
الكتابة العربية عينة البيانات البيولوجية
Dernière mise à jour : 2015-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
macam mana kerja saya? datuk dan nenek awak?
ماذا عـن عـَملي؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
awak juga tinggal di bangunan ini dahulu?
لقد عشتِ في هذا المبنى أيضاً.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
saya rasa mak dan nenek saya akan bersedih terhadap saya.
أعتقد أن جدتي ووالدتي سوف تغضبا مني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
masyarakat yang terdiri daripada golongan miskin dan tinggal di kampung yang masih jauh daripada perkembangan pembangunan.
مجتمع مكون من الفقراء ويعيش في قرى لا تزال بعيدة عن التنمية.
Dernière mise à jour : 2021-10-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
alia, bukan ke awak ingin pergi melawat datok dan nenek kamu di kampung. boleh kami bersama sama ke sana?
علياء أنت لا تريد أن تذهب لزيارة أجدادك في القرية. هل يمكننا الذهاب هناك معا؟
Dernière mise à jour : 2020-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nama saya nur qisya eryna binti mohamad fazan, saya tinggal di kampung sungai kembung pulau indah, umur saya 10 tahun..
اسمي نور قيسيا إيرينا بنت محمد فزان
Dernière mise à jour : 2021-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dalam tempoh 20 tahun yang lepas, dia keluar masuk ke hong kong, tapi lebih kerap tinggal di kampung halamannya.
خلال الـ 20 سنة الخالية، راح يجيء لـ (هونج كونج) ويخرج منها لكنّه ظلّ بصفة أساسيّة في (الصين).
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
saya menyambut hari raya di rumah bersama ayah dan ibu saya. bersama atok dan nenek saya.
احتفلت بهاري رايا في القرية مع أجدادي.
Dernière mise à jour : 2022-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nama kampung saya ialah pengkalan asam di perlis. kampung saya mempunyai pemandangan yang sangat cantik. kampung saya juga mempunyai taman hiburan yang ramai dikunjungi. nenek saya di kampung. saya pergi ke kampung dengan kereta kerana perjalanan jauh.
اسم قريتي هو بينغكالان أسام في بيرليس. قريتي لديها منظر جميل جدا. تحتوي قريتي أيضًا على متنزه ترفيهي شهير. جدتي في القرية. ذهبت إلى القرية بالسيارة بسبب رحلة طويلة.
Dernière mise à jour : 2023-08-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: