Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ini pemadam papan tulis
هذه مطفأة سبورة
Dernière mise à jour : 2023-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pen itu terletak di atas meja
يقع القلم على الطا
Dernière mise à jour : 2021-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
piramid itu terletak di mesir
الأهرام تكمن مصرية
Dernière mise à jour : 2018-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perasaan takut itu terletak di bahagian fikiran yang paling dalam.
يقبع في أعمق مكان بعقلكِ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ketua projek kami percaya kubur itu terletak di antara bandar venice, ltaly.
قائد مشروعنا ... يعتقد أن ضريح هذا الفارس يقع فى مكان ما بمدينة فينيسيا بإيطاليا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
benteng itu terletak di luar sempadan kita. lenyapkan makhluk itu dari kerajaan kita. itu tugas kamu.
تلك القلعة خارج حدودنا، نظفوا أراضينا من هذه المخلوقات، كانت هذه مهمتك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dan sesungguhnya negeri kaum lut yang telah dibinasakan itu , terletak di jalan yang tetap ( dilalui orang ) .
« وإنها » أي قرى قوم لوط « لبسبيل مقيم » طريق قريش إلى الشام لم تندرس أفلا يعتبرون بهم ؟ .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maka kami membalas kezaliman mereka itu dengan azab yang membinasakan ; dan sesungguhnya kedua-duanya itu terletak di jalan yang terang ( yang masih dilalui orang ) .
« فانتقمنا منهم » بأن أهلكناهم بشدة الحر « وإنهما » أي قرى قوم لوط والأيكة « لبإمام » طريق « مبين » واضح أفلا تعتبرون بهم يا أهل مكة .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
setelah nabi sulaiman melihat singgahsana itu terletak di sisinya , berkatalah ia : " ini ialah dari limpah kurnia tuhanku , untuk mengujiku adakah aku bersyukur atau aku tidak mengenangkan nikmat pemberiannya . dan ( sebenarnya ) sesiapa yang bersyukur maka faedah syukurnya itu hanyalah terpulang kepada dirinya sendiri , dan sesiapa yang tidak bersyukur ( maka tidaklah menjadi hal kepada allah ) , kerana sesungguhnya tuhanku maha kaya , lagi maha pemurah " .
« قال الذي عنده علم من الكتاب » المنزل وهو آصف بن برخيا كان صدّيقاً يعلم اسم الله الأعظم الذي إذا دعا به أجيب « أنا آتيك به قبل أن يرتد إليك طرفك » إذا نظرت به إلى شيء فقال له انظر إلى السماء فنظر إليها ثم رد بطرفه فوجده موضوعاً بين يديه ففي نظره إلى السماء دعا آصف الاسم الأعظم أن يأتي الله به فحصل بأن جرى تحت الأرض حتى نبع تحت كرسي سليمان « فلما رآه مستقراً » ساكناً « عنده قال هذا » أي الإتيان لي به « من فضل ربي ليبلوني » ليختبرني « أأشكر » بتحقيق الهمزتين وإبدال الثانية ألف وتسهيلها وإدخال ألف بين المسهلة الأخرى وتركه « أم أكفر » النعمة « ومن شكر فإنما يشكر لنفسه » أي لأجلها لأن ثواب شكره له « ومن كفر » النعمة « فإن ربي غني » عن شكره « كريم » بالإفضال على من يكفرها .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent