Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tapak sulaiman.
ugh, morska zvijezda.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tapak sulaiman !
morske zvijezde!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bagaikan sulaiman yang bijaksana.
kao solomon mudri
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kau ingat kau siapa? raja sulaiman?
Što misliš tko si ti, kralj solomon
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bukan macam kawan sekerja kami "si tapak sulaiman."
za razliku od te jebene morske zvijezde s kojom radimo. ugh.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
max sulaiman, peguam cohen, daerah ketua polis dan burbank, elmer jackson.
max solomon, cohenov odvjetnik i sef policije burbanka, elmer jackson.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"sesungguhnya surat itu dari nabi sulaiman, dan kandungannya (seperti berikut): `
od sulejmana i glasi: 'u ime allaha, milostivog, samilosnog!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
maka ketika ia datang mengadap, nabi sulaiman bertanya kepadanya: serupa inikah singahsanamu?"
i kad ona dođe, bî joj rečeno: "je li ovakav prijesto tvoj?" – "kao da je on!" – uzviknu ona.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nabi sulaiman berkata: "sebenarnya ini adalah sebuah istana yang diperbuat licin berkilat dari kaca".
reče (sulejman): "uistinu, to je dvorana staklima popločana."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dan dihimpunkan bagi nabi sulaiman bala tenteranya, dari jin dan manusia serta burung; lalu mereka dijaga serta diatur keadaan dan perjalanan masing-masing.
i sakupiše se sulejmanu vojske njegove, džini, ljudi i ptice, sve četa do čete, postrojeni,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ingatkanlah peristiwa) ketika nabi sulaiman ditunjukkan kepadanya pada suatu petang, satu kumpulan kuda yang terpuji keadaannya semasa berdiri, lagi yang tangkas semasa berlari.
kad mu se izvedoše u sumrak safinati brzi,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
setelah kami tetapkan berlakunya kematian nabi sulaiman, tidak ada yang menunjukkan kepada mereka tentang kematiannya melainkan semut putih (anai-anai) yang telah memakan tongkatnya.
pa pošto smo mu odredili smrt, ukazao im je na smrt njegovu jedino gmizavac zemlje, jedući štap njegov.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(kemudian nabi sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).
"vratite mi ih!" – i on ih poče gladiti po nogama i vratovima.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent