Vous avez cherché: pahala (Malais - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Chinois (simplifié)

Infos

Malais

pahala

Chinois (simplifié)

bakit

Dernière mise à jour : 2020-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

apabila semua china pahala saya.

Chinois (simplifié)

到时候中原整个都是我的

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

buat baik mendapat pahala,buat jahatmendapat dosa

Chinois (simplifié)

行善得赏,作恶得罪

Dernière mise à jour : 2022-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

okay, ken. bagaimana pemenang, menawarkan kepadanya pahala.

Chinois (simplifié)

好了 肯 既然你今天赢了 我给你一个奖励

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan sesungguhnya pahala hari akhirat lebih baik bagi orang-orang yang beriman serta mereka pula sentiasa bertaqwa.

Chinois (simplifié)

后世的报酬,对于信道而且敬畏的人,将是更好的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sesungguhnya harta benda kamu dan anak-anak kamu itu hanyalah menjadi ujian, dan di sisi allah jualah pahala yang besar.

Chinois (simplifié)

你们的财产和子嗣,只是一种考验,真主那里有重大的报酬。

Dernière mise à jour : 2023-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

allah menjanjikan kepada orang-orang yang beriman dan beramal soleh, mereka akan beroleh keampunan dan pahala yang besar.

Chinois (simplifié)

信道而且行善的人,真主应许他们得享赦宥和重大的报酬。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan ketahuilah bahawa harta benda kamu dan anak-anak kamu itu hanyalah menjadi ujian, dan sesungguhnya di sisi allah jualah pahala yang besar.

Chinois (simplifié)

你们应当知道你们的财产和子孙只是一种考验,在真主那里有重大的报酬。

Dernière mise à jour : 2023-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang soleh, mereka beroleh balasan pahala yang tidak putus-putus.

Chinois (simplifié)

信道而且行善者必受不断的报酬。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

mereka itu akan beroleh pahala dua kali disebabkan kesabaran mereka; dan juga kerana mereka menolak kejahatan dengan kebaikan, dan mereka menderma dari apa yang kami kurniakan kepada mereka.

Chinois (simplifié)

这等人,因能坚忍,且能以德报怨,并分舍我所赐予他们的,故得加倍的报酬。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan sesiapa di antara kamu semua tetap taat kepada allah dan rasulnya serta mengerjakan amal yang soleh, kami akan beri kepadanya pahala amalnya itu dua kali ganda, dan kami sediakan baginya limpah kurnia yang mulia.

Chinois (simplifié)

你们中谁服从真主及其使者,而且行善,我将加倍报酬谁,我已为她预备了优厚的给养。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan kalau sebenarnya mereka itu tetap beriman dan bertaqwa (nescaya mereka akan mendapat pahala); sesungguhnya pahala dari sisi allah itu adalah lebih baik, kalau mereka mengetahui.

Chinois (simplifié)

假若他们信道,而且敬畏,那末,从真主那里降下的报酬,必是更好的;假若他们知道,(必已信道)。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan (setelah mereka berkeadaan demikian), tentulah kami akan berikan kepada mereka - dari sisi kami - pahala balasan yang amat besar;

Chinois (simplifié)

如果那样,我必定赏赐他们从我那里发出的重大的报酬,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

orang-orang yang kafir, bagi mereka azab yang berat; dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh, bagi mereka keampunan dan pahala yang besar.

Chinois (simplifié)

不信道者,将受严厉的刑罚;信道而且行善者,将蒙赦宥和重大的报酬。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

harta benda dan anak pinak itu, ialah perhiasan hidup di dunia; dan amal-amal soleh yang kekal faedahnya itu lebih baik pada sisi tuhanmu sebagai pahala balasan, dan lebih baik sebagai asas yang memberi harapan.

Chinois (simplifié)

財產和後嗣是今世生活的裝飾;常存的善功,在你的主看來,是報酬更好的,是希望更大的。

Dernière mise à jour : 2023-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,714,308 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK