Vous avez cherché: saya perogol diminati orang ramai (Malais - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

Korean

Infos

Malay

saya perogol diminati orang ramai

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Coréen

Infos

Malais

saya melaksanakan tugas demi melindungi orang ramai.

Coréen

난 사람들을 구하려 했을 뿐이야

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

orang ramai akan tahu juga nanti.

Coréen

머지않아 만천하에 공개될걸세.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

mereka membantu orang ramai, saya rasalah.

Coréen

사람들을 도와주는거 같아

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

tapi kami laksanakan juga demi kebebasan orang ramai.

Coréen

덕분에 세상이 자유를 얻었죠

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

dah berakhir. fury berjaya dedahkan semua pada orang ramai.

Coréen

다 끝났어요 퓨리가 모든 걸 공개했어요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

dan dikatakan kepada orang ramai: "berkumpulah kamu semuanya;.

Coréen

군중에게 다들 모였느뇨 라 고 소리치니

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

bagaimana anda mahu yakinkan orang ramai yang ini perjuangan yang mampu dimenangi?

Coréen

이길 수 있다는 걸 어떻게 확신시키시죠?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

ini bukan sebahagian dari rancangan. alihkan perhatian mereka dari orang ramai!

Coréen

지리겠네! 운 좋은 새끼

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

baiklah, bergerak melalui orang ramai ini. bergerak melalui orang ramai ini. dapatkan pelindungan sekarang.

Coréen

인파 속에 섞여요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

"dan janganlah kamu mengurangi hak-hak orang ramai, dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di bumi.

Coréen

사람의 정당한 권리를 보류 하지 말며 지상에 해악을 퍼뜨리 지 말라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

yang suka mencaci, lagi yang suka menyebarkan fitnah hasutan (untuk memecah belahkan orang ramai), -

Coréen

그들은 중상모략하는 자들로 비방하고 배회하면서

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

mulai sekarang, tugas kamu adalah menewaskan kekeliruan kamu. supaya orang ramai akan lupa pada masalah yang sebenar. - jadi apa kami patut buat?

Coréen

이제 너네 직업은 사람들이 진짜 문제가 뭔지 생각하지 못하도록 시선을 끄는 거야.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

mereka menjawab: "bukankah kami telah melarangmu jangan menerima sebarang tetamu dari orang ramai (atau memberi perlindungan kepada mereka)?"

Coréen

그들이 말하길 우리가 당신 께 저마다에게 말하는 것을 금하 지 아니하였소

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

. sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal soleh, allah yang melimpah-limpah rahmatnya akan menanamkan bagi mereka dalam hati orang ramai perasaan kasih sayang.

Coréen

그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 그들에게는 하나님께서 사랑을 베푸시노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

dan di antara kaum nabi musa, ada satu golongan yang memberi petunjuk (kepada orang ramai) dengan perkara-perkara yang hak, dan dengannya mereka menjalankan keadilan.

Coréen

모세의 백성들 중에는 진리의 편에서 인도하는 무리가 있었 으니

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

"kemudian akan datang pula sesudah itu tahun yang padanya orang ramai beroleh rahmat hujan, dan padanya mereka dapat memerah (hasil anggur, zaitun dan sebagainya)".

Coréen

그후 백성들은 풍부한 비가 오는 한해를 맞이하니 그 해에 술과 기름을 빚게 되었더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

dan berkatalah ia kepada kakak musa: "pergilah cari khabar beritanya". (maka pergilah ia) lalu dilihatnya dari jauh sedang orang ramai tidak menyedarinya.

Coréen

그녀는 그의 누이에게 일러그를 따르라 하니 그녀는 그를 멀리서 지켜보고 있었더라 그러나그들은 알지 못하였노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

"dan ia akan berkata-kata kepada orang ramai semasa ia masih kecil dalam buaian, dan semasa ia dewasa, dan ia adalah dari orang-orang yang soleh."

Coréen

그는 요람과 그리고 성장해 서 사람들에게 말을 할 것이며 의로운 자들 가운데 있게 되리라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

(ketua-ketua) mereka berkata: "jika demikian, bawalah dia di hadapan orang ramai supaya mereka menyaksikan (tindakan mengenainya).

Coréen

그들이 말하길 그를 사람 들 보는데로 데려오라 아마 그들 이 증언을 하리라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

selain dari itu hendaklah kamu bertolak turun dari (arafah) tempat bertolaknya orang ramai, dan beristighfarlah kamu kepada allah (dengan memohon ampun), sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Coréen

그런후 사람들이 서두르는곳으로부터 서둘러 하나님께 용서를 구하라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,966,041 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK