Vous avez cherché: trasportata (Maltais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maltese

German

Infos

Maltese

trasportata

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maltais

Allemand

Infos

Maltais

sustanza intermedja iżolata trasportata

Allemand

transportiertes isoliertes zwischenprodukt

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

mhux adegwati għall-merkanzija trasportata

Allemand

nicht für die beförderte ladung geeignet

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

trasportata bil-baħar lejn stallazzjonijiet barra x-xtut;

Allemand

die zu offshore-einrichtungen verschifft werden;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

(ii) l-ebda merkanzija ma tkun trasportata fil-vjaġġ;

Allemand

ii) auf der fahrt werden keine güter befördert;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

(a) trasportata bil-baħar lejn stallazzjonijiet barra x-xtut;

Allemand

a) die zu offshore-einrichtungen verschifft werden;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

(a) il-kundizzjonijiet li taħthom dik l-merkanzija ġiet trasportata:

Allemand

a) die einzelheiten der warenbeförderung, wenn die betreffenden waren

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

3. il-proċedura t 2 tapplika għal merkanzija trasportata skond l-artikolu 1, paragrafu 1:

Allemand

(3) das t 2-verfahren gilt für nach artikel 1 absatz 1 beförderte waren nur unter folgenden voraussetzungen:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

2. ir-reġistrazzjoni għal sustanza intermedja iżolata trasportata għandha tinkludi l-informazzjoni kollha li ġejja:

Allemand

2. ein registrierungsdossier für ein transportiertes isoliertes zwischenprodukt muss alle folgenden informationen enthalten:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

-il-merkanzija mhijiex qed tiġi trasportata bi trasportatur indipendenti bħala parti minn moviment ta'trasport akbar;

Allemand

-die waren nicht von einem unabhängigen beförderer als teil eines grösseren kommerziellen beförderungsvorgangs befördert werden;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

-"abbord bastiment ġej minn pajjiż mhux membru li fuqu merkanzija tkun trasportata minn bastiment ieħor ġej minn port tal-komunità,".

Allemand

"-an bord eines schiffes aus einem drittland, auf das waren eines anderen schiffes aus einem gemeinschaftshafen geladen worden sind;".

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maltais

kull manifattur jew importatur ta' sustanza intermedja iżolata trasportata fi kwantitajiet ta' tunnellata metrika jewaktar kull sena għandu jippreżenta reġistrazzjoni lillaġenzija għassustanza intermedja iżolata trasportata.

Allemand

(1) jeder hersteller oder importeur, der ein transportiertes isoliertes zwischenprodukt in einer menge von 1 tonne oder mehr pro jahr herstellt oder einführt, reicht bei der agentur ein registrierungsdossier für dieses zwischenprodukt ein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

din tippermetti lill-enżima biex tiġi trasportata f'żoni taċ-ċellula fejn tista' taqsam il-gl-3.

Allemand

dadurch kann das enzym an die orte in der zelle transportiert werden, wo es gl-3 abbauen kann.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

2. eċċezzjonalment, l-eci msejħa fil-paragrafu 1 tista'wkoll tiġi trasportata minn persuni oħrajn kemm-il darba:

Allemand

(2) in ausnahmefällen können die in absatz (1) genannten evs auch durch andere personen befördert werden, vorausgesetzt,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

"-il-merkanzija trid tiġi trasportata b'vetturi li huma jew ta'l-impriża, jew inkella miksuba fuq kondizzjonijiet diferiti jew mikrija mill-impriża, sakemm fil-każ ta'l-aħħar dawn jissodisfaw l-artikolu 2 tad-direttiva 84/647/kee [5]."

Allemand

»-die güter müssen mit fahrzeugen befördert werden, die eigentum des unternehmens oder von ihm auf abzahlung gekauft sind oder vom unternehmen gemietet sind, sofern sie in letzterem fall die voraussetzungen von artikel 2 der richtlinie 84/647/ewg (1) erfuellen.(1) abl. nr. l 335 vom 22. 12. 1984, s. 72"

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,512,781 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK