Vous avez cherché: ittribunal (Maltais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maltese

English

Infos

Maltese

ittribunal

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maltais

Anglais

Infos

Maltais

ittribunal għas-servizzpubbliku

Anglais

mr n. diamandouros, european ombudsman

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għasservizz pubbliku

Anglais

civil service tribunal

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal jiddelibera in camera.

Anglais

the tribunal shall deliberate in closed session.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għasservizz pubbliku ii)

Anglais

civil service tribunal

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għandu jaħtar irreġistratur .

Anglais

the tribunal shall appoint the registrar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għas-servizzpubbliku talunjoni ewropea

Anglais

the europeanunion civilservice tribunal

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal jiddeċiedi permezz ta’ sentenza.

Anglais

it shall give its decision by way of judgment.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għandu jistabbilixxi dan l-ammont.

Anglais

(c) asking third parties to produce documents or any papers relating to the case;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għasservizz pubbliku ta’ lunjoni ewropea

Anglais

the european union civil service tribunal

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għandu jikkostitwixxi awli bi tliet imħallfin.

Anglais

the tribunal shall set up chambers sitting with three judges.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għasservizz pubbliku ta’ l-unjoni ewropea

Anglais

the european union civil service tribunal

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għasservizz pubbliku għandu jkun kompost minn seba' mħallfin.

Anglais

the civil service tribunal shall consist of seven judges.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għandu jiddeċiedi dwar lassenjazzjoni ta’ limħallfin lill-awli.

Anglais

the tribunal shall decide which judges shall be attached to the chambers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għasservizz pubbliku għandu jiddeċiedi dwar lispejjeż tal-kawża.

Anglais

the civil service tribunal shall rule on the costs of a case.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal jista’ jiddeċiedi li jiftaħ ilproċedura orali fuq din ittalba.

Anglais

the tribunal may decide to open the oral procedure on the application .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ilproċedura quddiem ittribunal hija bla ħlas, salv għaddispożizzjonijiet li ġejjin: a)

Anglais

proceedings before the tribunal shall be free of charge, except that:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għas-servizz pubbliku għandu jiddeċiedi dwar lispejjeż tal-kawża.

Anglais

the civil service tribunal shall rule on the costs of a case.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal jista’ jiltaqa’ validament biss jekk ilkworum segwenti jiġi rrispettat:

Anglais

sittings of the tribunal shall be valid only if the following quorum is observed:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

b’hekk, fl-2006, ittribunal ta 68 digriet ta’sospensjoni. sospensjoni.

Anglais

thus, 68 orders staying proceedings were delivered by the tribunal in 2006.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ittribunal għandu jistabbilixxi l-kriterji li jirregolaw ittqassim tal-kawżi bejn lawli.

Anglais

two weeks before the date fixed for making the appointment, the president of the tribunal shall inform the judges of the applications which have been submitted for the post.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,323,647 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK