Vous avez cherché: solidali (Maltais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maltese

English

Infos

Maltese

solidali

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maltais

Anglais

Infos

Maltais

responsabbiltà solidali

Anglais

joint and several liability

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

il-belt solidali

Anglais

the solidarity-based city

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ażil: żona komuni u solidali ta' protezzjoni

Anglais

asylum: a common area of protection and solidarity

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

il-kese jappella għal soluzzjonijiet solidali, bħall-fond għall-globalizzazzjoni.

Anglais

the eesc calls for solidarity-based solutions similar to the globalisation fund.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

is-sur benoît hamon ministru responsabbli mill-ekonomija soċjali u solidali u mill-konsum

Anglais

mr benoît hamon minister with responsibility for the social and cooperative economy and consumer affairs

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

ir-responsabbiltà konġunta u solidali tal-bejjiegħa onlajn u tal-operaturi tal-katina kollha tal-konsenji,

Anglais

joint and several liability for online sellers and operators throughout the delivery chain;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

għandha tiġi segwita politika dwar l-ażil li tkun solidali mal-pajjiżi terzi li qed iħabbtu wiċċhom ma' flussi sinifikanti ta' refuġjati.

Anglais

an asylum policy based on solidarity with non-member countries faced with major inflows of refugees should be pursued.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

dawn jistgħu jibbenefikaw ukoll minn suppliment solidali għal persuni anzjani, benefiċċju mhux kontributorju suġġett għar-riżorsi (ara l-punt 2.9).

Anglais

they may also be entitled to a non-contributory, means-tested, senior citizens pension supplement (see section 2.9).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

4.11.1 il-kumitat jinnota b'sodisfazzjon l-impenn tal-kummissjoni biex tippromovi aħjar dawn is-sħubijiet mingħajr skop ta' qligħ fis-settur tal-ilma sabiex jissaħħu l-kapaċitajiet permezz tat-trasferiment tal-għarfien u l-informazzjoni bejn is-servizzi pubbliċi ta' distribuzzjoni tal-ilma u s-sanità, l-awtoritajeit lokali u l-atturi l-oħra, u kif għamel f'okkażjonijiet preċedenti jenfasizza li l-innovazzjoni u l-frott tar-riċerka u tal-iżvilupp li bbenefikaw minn appoġġ pubbliku fil-qafas tas-seba' programm qafas għandhom isiru disponibbli għas-settur mingħajr skop ta' qligħ, l-intrapriżi fl-ekonomija soċjali u solidali, il-muniċipalitajiet, eċċ4.

Anglais

4.11.1 the committee endorses the commission's commitment to better promoting these not-for-profit partnerships in the water sector so as to develop capacity by transferring expertise and knowledge between water and sanitation utilities, local authorities and other water sector stakeholders, and reiterates that innovation and the benefits of research and development that has received public funding under the 7th framework programme should be made available to the not-for-profit sector, enterprises in the social and solidarity-based economy, municipalities, etc.4.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,032,076,000 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK