Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ka whakaekea e matou ki a koe
here we come
Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aroha mai kaore i taea e matou
sorry we could not make it
Dernière mise à jour : 2022-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ka hokona e matou nga ringa tuarua
computer
Dernière mise à jour : 2022-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kua oti matou te whakahau ki au akoranga, kia ata puritia e matou
thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he mea tika ranei te hoatu takoha e matou ki a hiha, kahore ranei
is it lawful for us to give tribute unto caesar, or no?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te moe tenei. na me korero tona tikanga e matou ki te aroaro o te kingi
this is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e kore hoki e taea e matou tetahi mea e he ai te pono, engari te mea e u ai te pono
for we can do nothing against the truth, but for the truth.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na kua tonoa atu nei e matou a hura raua ko hira, ma raua hoki e korero a kupu atu aua mea ano
we have sent therefore judas and silas, who shall also tell you the same things by mouth.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ka maioha ahau ki to wa tautoko me to manawanui ko ta matou mahi tenei i whakatakotoria e matou ki to aroaro
i appreciate your time your support and your patience this is our work that we laid before you
Dernière mise à jour : 2020-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kei mea koutou, kua kitea e matou te mohio, na te atua ia i turaki, ehara i te tangata
lest ye should say, we have found out wisdom: god thrusteth him down, not man.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e kore hoki e hoatu e matou tetahi take e he ai, ahakoa i te aha, kei whakahengia ta matou mahi minita
giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i tau meatanga i nga mea wehi kihai nei i whakaaroa e matou, i heke iho koe, rere a wai ana nga maunga i tou aroaro
when thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na kia pehea he kupu ma matou, e to matou atua, i muri i tenei? kua whakarerea hoki e matou au whakahau
and now, o our god, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mau ka turaki ai matou i o matou hoariri; ma tou ingoa ka takahia ai e matou te hunga e whakatika ana ki a matou
through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a unga ana ona kaiwhakapae kia haere mai ki a koe: mau e ui ki a ia, kia rongo ai koe ki enei mea katoa e whakawakia nei ia e matou
commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nui atu ta matou inoi i te po, i te ao, kia kite i o koutou kanohi, kia whakaotia ano hoki e matou nga whai o to koutou whakapono i hapa
night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a, no te kitenga o te hunga i tona taha i nga mea tera e tupono, ka mea ratou, e te ariki, me patu ranei e matou ki te hoari
when they which were about him saw what would follow, they said unto him, lord, shall we smite with the sword?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na hanga ana e matou te taiepa; a ka honoa te taiepa katoa, kia tae ki te hawhe ano o tona tiketike: he ngakau hoki to te iwi ki te mahi
so built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
penei ka whakawhetai matou, tau iwi, nga hipi hoki e hepara nei koe, ki a koe ake ake: ka whakaitea e matou te whakamoemiti ki a koe, ki nga whakatupuranga katoa
so we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ka whakahoki ratou ki te anahera a ihowa e tu ana i roto i nga ramarama, ka mea, kua haereerea e matou te whenua, nana, kei te ata noho te whenua katoa, kei te marie
and they answered the angel of the lord that stood among the myrtle trees, and said, we have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: