Vous avez cherché: hehepona (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

hehepona

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

ko hehepona me ona wahi o waho ake, ko iatere me ona wahi o waho ake

Anglais

and heshbon with her suburbs, and jazer with her suburbs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a na nga tama a reupena i hanga a hehepona, a ereare, a kiriataima

Anglais

and the children of reuben built heshbon, and elealeh, and kirjathaim,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko hehepona me ona wahi o waho ake, ko iatere me ona wahi o waho ake; e wha katoa nga pa

Anglais

heshbon with her suburbs, jazer with her suburbs; four cities in all.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko hehepona me o reira pa katoa i te mania; ko ripono, me pamotopaara, me petepaara meono

Anglais

heshbon, and all her cities that are in the plain; dibon, and bamoth-baal, and beth-baal-meon,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

koia te hunga korero whakatauki ka mea ai, haere mai ki hehepona, kia hanga, kia whakaungia te pa o hihoma

Anglais

wherefore they that speak in proverbs say, come into heshbon, let the city of sihon be built and prepared:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a riro ana i a iharaira enei pa katoa: a nohoia ana e iharaira nga pa katoa o nga amori, a hehepona, me ona pa ririki

Anglais

and israel took all these cities: and israel dwelt in all the cities of the amorites, in heshbon, and in all the villages thereof.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko ataroto, ko ripono, ko iatere, ko nimira, ko hehepona, ko ereare, ko hepama, ko nepo, ko peono

Anglais

ataroth, and dibon, and jazer, and nimrah, and heshbon, and elealeh, and shebam, and nebo, and beon,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki nga mea katoa ano hoki i mea ai ia ki nga kingi tokorua o nga amori i tera taha o horano, ki a hihona kingi o hehepona, raua ko oka kingi o pahana, i noho ra i ahataroto

Anglais

and all that he did to the two kings of the amorites, that were beyond jordan, to sihon king of heshbon, and to og king of bashan, which was at ashtaroth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka tono tangata a iharaira ki a hihona kingi o nga amori, kingi o hehepona; a ka mea a iharaira ki a ia, tukua matou kia tika atu ma tou whenua ki toku wahi

Anglais

and israel sent messengers unto sihon king of the amorites, the king of heshbon; and israel said unto him, let us pass, we pray thee, through thy land into my place.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i huna katoatia enei e tatou, i peratia me ta tatou i mea ai ki a hihona, ki te kingi o hehepona, huna iho nga tangata o nga pa katoa, me nga wahine, me nga tamariki

Anglais

and we utterly destroyed them, as we did unto sihon king of heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko tona kingitanga ano hoki kei maunga heremona, kei hareka, kei pahana katoa hoki, tae noa ki te rohe ki nga kehuri, ki nga maakati ki te hawhe hoki o kireara, ki te rohe ki a hihona kingi o hehepona

Anglais

and reigned in mount hermon, and in salcah, and in all bashan, unto the border of the geshurites and the maachathites, and half gilead, the border of sihon king of heshbon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kua kahore te whakamoemiti mo moapa; i hehepona ratou e whakatakoto ana i te kino mona, haere mai, tatou ka hatepe atu i a ia, kia kore ai tena iwi. ko koe ano hoki, e maramene, ka whakanohopukutia koe; ka aru te hoari i a koe

Anglais

there shall be no more praise of moab: in heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. also thou shalt be cut down, o madmen; the sword shall pursue thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,138,179 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK