Vous avez cherché: kei te mokemoke au mo taku whanau (Maori - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

kei te mokemoke au mo taku whanau

Anglais

i miss my family

Dernière mise à jour : 2021-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mokemoke au mo koe

Anglais

i'm lonely with you

Dernière mise à jour : 2020-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mokemoke au

Anglais

i am very sad

Dernière mise à jour : 2019-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mihi pai taku whanau

Anglais

how are you and your whanau?

Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mokemoke au ki a koe

Anglais

te extraño

Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mokemoke ahau mo to peepi

Anglais

i miss you baby

Dernière mise à jour : 2021-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mokemoke ahau ki a koe

Anglais

i miss you

Dernière mise à jour : 2021-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te hiahia ahau ki te ako atu mo taku iwi

Anglais

my dad is from

Dernière mise à jour : 2021-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e tangi ana taku ngakau mo taku whanau kua mate

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mokemoke ahau i a koe i nga ra katoa papa

Anglais

i miss you every day father

Dernière mise à jour : 2021-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia ora, me tenei ra ka korerohia e au te korero mo taku whanau me te whanau mo nga mahi o aku iwi i nga tau moata 1600 ki te tau 1770 pea mai i nga tau 1800 ki te 1900 pea

Anglais

hello and today i will be telling what me and my whanau have discuss about what my iwi was doing in the early 1600s to about 1770 and then from 1800 to about 1900s

Dernière mise à jour : 2020-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mihi au ki nga tangata katoa mo to haerenga mai ki te whakanui i taku huritau 50 ki a au, e au ra te ngakau nui ki a au mo koutou katoa, me nga tangihanga hoki, a koa koa

Anglais

i like to thank everyone for coming to celebrate my 50th birthday with me, i feel so overwhelmed with aroha for each and everyone of you, and again thank you all

Dernière mise à jour : 2019-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mokemoke hoki te pa taiepa, he kainga mahue, he mea whakarere, he pera i te koraha: kai ana te kuao kau i reira, takoto ana i reira, pau ake i a ia ona manga

Anglais

yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te huihuinga motuhake tuunga i ahau ki te haere ki tetahi marae ko taku tangihanga korosi. mo te whakariterite, ko au anake kaore au i taka mo tetahi mea engari ko te whakakii i o aku kakahu na te mea 10 noa iho ahau i te waa, ka noho noa ahau ki muri ka kite au i nga mahi katoa. i te wa i pahemo aku koro i te wa e tino pouri ana mo taku whanau ki te whakahoki i tona tinana ki niu tireni ki te tanu i a ia kua mate ki ahitereiria, na reira i kii ai he nui nga moni. heoi i tatari matou mo te wiki kotahi ki te whai i tana tangihanga.

Anglais

the first special occasion i had to attend a marae was for my koros funeral. for preparation, personally i didn't prepare for anything except packing my clothes because i was only 10 at the time, i just sat back and observed everything that was going on. at the time my koro had passed away it was stressful for my family to take his body back to new zealand to be buried as he had died in australia, so i assumed it cost a lot of money. so we waited around a week to have his funeral.

Dernière mise à jour : 2020-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

katahi te kingi o iharaira ka karanga ki nga kaumatua katoa o te whenua, a ka mea, kia ata whakaaro koutou, kia kite kei te rapu tenei tangata i te kino: i tono tangata mai hoki ia ki ahau mo aku wahine, mo aku tamariki, mo taku hiriwa, a mo taku koura; a kihai i kaiponuhia e ahau ki a ia

Anglais

then the king of israel called all the elders of the land, and said, mark, i pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and i denied him not.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,131,862 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK