Vous avez cherché: ki raro ki raro (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

ki raro ki raro

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

e noho ki raro

Anglais

they are sitting under a tree

Dernière mise à jour : 2022-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki raro i te toka

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e rere taki poi ki raro

Anglais

i run the ball, i run the ball

Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka titiro hoki au ki runga ki raro ki waenganui

Anglais

i looked for problems

Dernière mise à jour : 2015-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tona maui ki raro i toku matenga, ko tona matau ki te awhi i ahau

Anglais

his left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tamahine kua pehia rawatia ahau e koe ki raro

Anglais

daughter is really stressed out

Dernière mise à jour : 2020-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he huarahi tona whare ki te reinga, e anga ana ki raro ki nga ruma o te mate

Anglais

her house is the way to hell, going down to the chambers of death.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka oti te kauwhau e raua te kupu ki pereka, na ka haere raua ki raro ki ataria

Anglais

and when they had preached the word in perga, they went down into attalia:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mana e riro ai nga iwi ki raro i a tatou, me nga tautangata ki raro ki o tatou waewae

Anglais

he shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko nga rakau katoa e kore nei e hua i te hua ataahua ka tuaina ki raro, ka maka ki te ahi

Anglais

every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka haere ia ki raro, a ka korero ki taua wahine; a pai tonu tera ki ta hamahona titiro

Anglais

and he went down, and talked with the woman; and she pleased samson well.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka wahia te arai o te temepara i waenganui pu mai i runga ki raro

Anglais

and the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ara te atua e rapu nei i te utu moku, e pehi nei i te iwi ki raro i ahau

Anglais

it is god that avengeth me, and that bringeth down the people under me,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ko tona haerenga ki raro, ki te patunga witi, meatia ana e ia nga mea katoa i whakahaua e tona hungawai ki a ia

Anglais

and she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakakikitia nga takahanga o tona kaha, ka kokiritia iho ano ia ki raro e tona whakaaro ake

Anglais

the steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e ara, e ihowa, haukotia tona aroaro, turakina ia ki raro; whakaorangia toku wairua ki tau hoari i te tangata kino

Anglais

arise, o lord, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kahore hoki i waiho e ia ki raro i nga anahera te ao meake nei puta, ta matou e korero nei

Anglais

for unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

haere ai a iharaira katoa ki raro, ki nga pirihitini ki te whakakoi i te hea, i te maripi o tana parau, i tana toki, i tana ko

Anglais

but all the israelites went down to the philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a i patu whakahere ia, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike, ki nga pukepuke, ki raro i nga rakau kouru nui

Anglais

and he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka haere koe i runga i te raiona, i te neke: ka takahia e koe ki raro te kuao raiona me te nakahi

Anglais

thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,229,790 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK