Vous avez cherché: ko te huarahi o te mataora he whakarīrā (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

ko te huarahi o te mataora he whakarīrā

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

ko te atua te huarahi

Anglais

god is the way

Dernière mise à jour : 2024-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko te mea nui o te ao

Anglais

which is important

Dernière mise à jour : 2022-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te ngahuru wa o te tau

Anglais

this is the summer as part of the year

Dernière mise à jour : 2023-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te tikanga o te ao ki ahau

Anglais

you means the world to me

Dernière mise à jour : 2022-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te whaea te takere o te waka

Anglais

the mother is the hull of the canoe

Dernière mise à jour : 2021-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te whakaiti te whare o te whakairo nui

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te tamaiti toko ono o te whanau o te toko waru

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, ko te moere, ko te wahi whakatekau o te epa

Anglais

now an omer is the tenth part of an ephah.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te tama nei hoki a te tangata te ariki o te hapati

Anglais

for the son of man is lord even of the sabbath day.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia ora e tama ko te tumana ko ka pai hoki kicking o te ta

Anglais

hello the squirrel is also the good of the day's kicking.

Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te whaea pai rawa atu o te ao tikanga aroha me te mana kaha

Anglais

best mother in the world

Dernière mise à jour : 2024-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te timatanga o te rongopai o ihu karaiti, o te tama a te atua

Anglais

the beginning of the gospel of jesus christ, the son of god;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, ko te toenga o te kikokiko, o te taro, me tahu ki te ahi

Anglais

and that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te rangatira o te iwi o nga tama a hepurona, ko eritapana tama a paranaka

Anglais

and the prince of the tribe of the children of zebulun, elizaphan the son of parnach.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te pukapuka o te whakapapa o ihu karaiti, tama a rawiri, tama a aperahama

Anglais

the book of the generation of jesus christ, the son of david, the son of abraham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te putanga mai o te ra ka poto atu ratou, takoto ana i o ratou kuhunga

Anglais

the sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te wehi, ko te rua, ko te rore, kei a koe, e te tangata o te whenua

Anglais

fear, and the pit, and the snare, are upon thee, o inhabitant of the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mea ia, he reo ahau no tetahi e karanga ana i te koraha, whakatikaia te huarahi o te ariki; he pera me ta ihaia poropiti i mea ai

Anglais

he said, i am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the lord, as said the prophet esaias.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te hiahia o te tangata te aronga o tana atawhai: engari te rawakore i te tangata teka

Anglais

the desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i a koe e haere ana i te huarahi nui o te oranga e harikoa ana tetahi ki tetahi i te mea e aroha ana te tane me te w ahine ki a korua

Anglais

as you travel the highway of life bring ing joy to each other as husband and wife love to you both

Dernière mise à jour : 2022-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,905,321 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK