Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i roto tonu hoki ia i te hope o tona papa i te tutakitanga o merekihereke ki a ia
for he was yet in the loins of his father, when melchisedec met him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kua whakaaturia mai nei hoki e ia, hei tohunga koe ake ake i runga i te ritenga o merekihereke
for he testifieth, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pera hoki me tana i ki ai i tetahi atu wahi, hei tohunga koe ake ake i runga i te ritenga o merekihereke
as he saith also in another place, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kua oati a ihowa, e kore ano tana e puta ke; hei tohunga koe ake ake, no te tikanga o merekihereke
the lord hath sworn, and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchizedek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ki te wahi kua tapoko atu nei a ihu ki reira, hei matamua mo tatou, i a ia i meinga hei tohunga nui mo a mua tonu atu, i runga i te ritenga o merekihereke
whither the forerunner is for us entered, even jesus, made an high priest for ever after the order of melchisedec.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a i maua mai e merekihereke, e te kingi o harema, he taro, he waina: he tohunga ano hoki ia no te atua, no te runga rawa
and melchizedek king of salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high god.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko tenei merekihereke hoki, kingi o harema, tohunga o te atua o te runga rawa, i tutaki nei ki a aperahama i a ia e hoki ana i te patunga i nga kingi, i manaaki nei i a ia
for this melchisedec, king of salem, priest of the most high god, who met abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, ki te mea na ta te riwai mahi tohunga i tino rite ai, a i na runga hoki i tera te rironga o te ture i te iwi, he aha atu te mea e whakatika ake ai tetahi atu tohunga i runga i to merekihereke ritenga; te kiia ai i runga i to arona ritenga
if therefore perfection were by the levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of melchisedec, and not be called after the order of aaron?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :