Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i roto tonu hoki ia i te hope o tona papa i te tutakitanga o merekihereke ki a ia
for he was yet in the loins of his father, when melchisedec met him.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kua whakaaturia mai nei hoki e ia, hei tohunga koe ake ake i runga i te ritenga o merekihereke
for he testifieth, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pera hoki me tana i ki ai i tetahi atu wahi, hei tohunga koe ake ake i runga i te ritenga o merekihereke
as he saith also in another place, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kua oati a ihowa, e kore ano tana e puta ke; hei tohunga koe ake ake, no te tikanga o merekihereke
the lord hath sworn, and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchizedek.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki te wahi kua tapoko atu nei a ihu ki reira, hei matamua mo tatou, i a ia i meinga hei tohunga nui mo a mua tonu atu, i runga i te ritenga o merekihereke
whither the forerunner is for us entered, even jesus, made an high priest for ever after the order of melchisedec.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i maua mai e merekihereke, e te kingi o harema, he taro, he waina: he tohunga ano hoki ia no te atua, no te runga rawa
and melchizedek king of salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high god.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko tenei merekihereke hoki, kingi o harema, tohunga o te atua o te runga rawa, i tutaki nei ki a aperahama i a ia e hoki ana i te patunga i nga kingi, i manaaki nei i a ia
for this melchisedec, king of salem, priest of the most high god, who met abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na, ki te mea na ta te riwai mahi tohunga i tino rite ai, a i na runga hoki i tera te rironga o te ture i te iwi, he aha atu te mea e whakatika ake ai tetahi atu tohunga i runga i to merekihereke ritenga; te kiia ai i runga i to arona ritenga
if therefore perfection were by the levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of melchisedec, and not be called after the order of aaron?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: