Vous avez cherché: o taua torumoteka (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

o taua torumoteka

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

te koi o taua nanny

Anglais

how sharp that nanny is

Dernière mise à jour : 2024-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a nui atu te hari o taua pa

Anglais

and there was great joy in that city.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kore ahau i te tiki i tetahi o taua keke

Anglais

baking pan

Dernière mise à jour : 2018-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

katahi ka mau nga kaumatua o taua pa ki taua tangata, ka whiu i a ia

Anglais

and the elders of that city shall take that man and chastise him;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

me kiriataima, me hipima, me terete hahara i te maunga o taua raorao

Anglais

and kirjathaim, and sibmah, and zareth-shahar in the mount of the valley,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i wahia iho hoki e ia te pourewa o penuere, a patua iho nga tangata o taua pa

Anglais

and he beat down the tower of penuel, and slew the men of the city.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka tuaruatia ano a ratou meatanga, areruia. heoi kake ake ana te paoa o taua pa ake ake

Anglais

and again they said, alleluia. and her smoke rose up for ever and ever.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a i tuteia a peteere e te whare o hohepa. na, ko te ingoa o taua pa i mua ko rutu

Anglais

and the house of joseph sent to descry bethel. (now the name of the city before was luz.)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i hanga ano hoki e ia ki te koura parakore nga rama e whitu o taua mea, me ona kuku, me ona oko ngarahu

Anglais

and he made his seven lamps, and his snuffers, and his snuffdishes, of pure gold.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mo konei ra aua te hara e kingi i roto i to koutou tinana mate, e ngohengohe ai koutou ki ta nga hiahia poke o taua tinana nei

Anglais

let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka huaina e aperahama te ingoa o taua wahi ko ihowatire: e korerotia nei inaianei, kei te maunga o ihowa te kitea ia

Anglais

and abraham called the name of that place jehovah-jireh: as it is said to this day, in the mount of the lord it shall be seen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, no ka rongo te rangatira o te temepara ratou ko nga tohunga nui ki enei kupu, ka pororaru ratou, he aha ra te tukunga iho o taua mea

Anglais

now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka peka ratou ki reira, a ka tae ki te whare o taua taitamariki, o te riwaiti, ara ki te whare o mika, a oha atu ana ki a ia

Anglais

and they turned thitherward, and came to the house of the young man the levite, even unto the house of micah, and saluted him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka whakahoki tetahi o taua wahi, ka mea, ha, ko wai to ratou papa? koia te whakatauki nei, kei roto ano koia a haora i nga poropiti

Anglais

and one of the same place answered and said, but who is their father? therefore it became a proverb, is saul also among the prophets?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a huaina iho e te whare o iharaira te ingoa o taua mea, he mana: tona rite kei te purapura korianara, ma tonu; tona reka kei te papa honi

Anglais

and the house of israel called the name thereof manna: and it was like coriander seed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na huaina ana e hakopa te ingoa o taua wahi ko peniere: i mea hoki ia, moku i titiro ki te atua, he kanohi, he kanohi, a kei te ora nei ahau

Anglais

and jacob called the name of the place peniel: for i have seen god face to face, and my life is preserved.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tena ko te rangatira, me noho ia ki konei, he rangatira, ki te kai taro i te aroaro o ihowa, ko tona ara ki roto kei te whakamahau o taua kuwaha; ko tona ara ano tena ki waho

Anglais

it is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the lord; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, ko te whare i mua i te wahi motuhake i te pito ki te hauauru, e whitu tekau whatianga te whanui: a e rima whatianga te matotoru o te pakitara o taua whare a tawhio noa; tona roa e iwa tekau whatianga

Anglais

now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, no taenga atu o taua wahine ki a ia, ka whakakiki i a ia kia tonoa he mara i tona papa; a ka marere iho ia ki raro i tona kaihe; na ka mea a karepe ki a ia, he aha tau

Anglais

and it came to pass, when she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off her ass; and caleb said unto her, what wilt thou?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,991,828 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK