Vous avez cherché: rerenga (Maori - Anglais)

Maori

Traduction

rerenga

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

rerenga

Anglais

what are we doing today

Dernière mise à jour : 2023-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

rerenga korero

Anglais

hello my name is hayley

Dernière mise à jour : 2021-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

rerenga tahi i te tau

Anglais

refugees

Dernière mise à jour : 2021-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

wakapakehtia tau rerenga korero

Anglais

edit your sentence

Dernière mise à jour : 2022-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ma wai nga rerenga e whakapakeha

Anglais

who will drive us

Dernière mise à jour : 2021-06-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

me pehea ahau te rerenga korero mo

Anglais

how do i make a sentence for

Dernière mise à jour : 2024-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakamahia ēnei tūmomo kupu kia whakaroa ake i te rerenga.

Anglais

these types of words are used to extend the sentence.

Dernière mise à jour : 2022-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka taea e au te hoatu he rerenga ora waiata waiata ki te hiahia koe?

Anglais

i can give you a calming music livestream if you want?

Dernière mise à jour : 2022-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka kore he wahi hei rerenga mo nga hepara, kahore he mawhititanga mo nga metararahi o te kahui

Anglais

and the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

u tonu, kaha tonu te whakaaro ina wehi ki a ihowa; ka whai rerenga atu ano hoki ana tamariki

Anglais

in the fear of the lord is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

heoi, ko te rerenga atu i toroa, ka tika tonu matou ki hamotarakia, a ao ake te ra ki neapori

Anglais

therefore loosing from troas, we came with a straight course to samothracia, and the next day to neapolis;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na i te rerenga o apiatara tama a ahimerereke ki a rawiri ki keira, i maua mai e ia tetahi epora i tona ringa

Anglais

and it came to pass, when abiathar the son of ahimelech fled to david to keilah, that he came down with an ephod in his hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he pera i te manu e rererere noa ana, i te waroa i ona rerenga te kanga pokanoa; e kore e whakatau

Anglais

as the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ko te rerenga mai o tetahi o nga herapima ki ahau, he waro mura i tona ringa, he mea tango mai e ia i te aata ki te kokopi

Anglais

then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ko te rerenga i rere ai a iotama, haere ana ki peere, a noho ana i reira i te wehi o tona tuakana, o apimereke

Anglais

and jotham ran away, and fled, and went to beer, and dwelt there, for fear of abimelech his brother.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, i te rerenga o te ra, ka parangia a aperama e te moe; na ko te whakawehi o te pouri kerekere e tau iho ana ki a ia

Anglais

and when the sun was going down, a deep sleep fell upon abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka whakarite i etahi pa mo koutou hei pa whakaora, hei rerenga atu mo te tangata whakamate, i whakamate nei i te tangata, otiia ehara i te mea ata whakaaro

Anglais

then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you; that the slayer may flee thither, which killeth any person at unawares.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka tukua atu e ia he raweni, a, ko tona rerenga atu, ka kopiko atu, ka kopiko mai, a maroke noa nga wai i runga i te whenua

Anglais

and he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka hanga e ia he aata ki reira, a huaina iho e ia taua wahi ko erepeteere: no te mea hoki i puta mai te atua ki a ia i reira, i tona rerenga i te aroaro o tona tuakana

Anglais

and he built there an altar, and called the place el-beth-el: because there god appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mea ki a ratou, e mara ma, e kite ana ahau i te kino, i te nui o te mate e pa mai i tenei rerenga, ehara i te mea ko te utanga anake me te kaipuke, engari ko tatou ano

Anglais

and said unto them, sirs, i perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of the lading and ship, but also of our lives.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,948,344,085 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK