Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i tautau nga whakapaipai, a, ka tautuhia nga tēpu
the day has come
Dernière mise à jour : 2024-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he tautau hena ki ahau taku e aroha nei, i nga mara waina o enekeri
my beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of en-gedi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rite tonu koe ki te nikau i a koe e tu nei, a ko ou u ki nga tautau karepe
this thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he ataahua ou paparinga i nga whiri o nga makawe, tou kaki i nga tautau o nga mea whakapaipai
thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e tautau noa ana nga waewae o te kopa: he pera hoki te whakatauki i te mangai o te wairangi
the legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a huaina iho taua wahi ko te raorao o ehekora, no te tautau karepe i tapahia e nga tama a iharaira i reira
the place was called the brook eshcol, because of the cluster of grapes which the children of israel cut down from thence.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no te mea ko a ratou waina no te waina o horoma, no nga mara hoki o komora: ko a ratou karepe he karepe au kawa, ko a ratou tautau kakati ana
for their vine is of the vine of sodom, and of the fields of gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i mea ahau, ka pikitia e ahau te nikau, ka hopukia atu e ahau ona manga: kia rite ou u ki nga tautau o te waina, te kakara o tou ha ki te aporo
i said, i will go up to the palm tree, i will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ka tae iho ratou ki te awaawa ki ehekora, ka tapahia i reira he manga karepe, kotahi te tautau, ka amohia e te tokorua i runga i te tokotoko; i mauria mai ano etahi pamekaranete, me etahi piki
and they came unto the brook of eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a, he iti nei te haerenga atu o rawiri i te tihi o te pikitanga, na ko tipa, tangata a mepipohete kua tutaki ki a ia, me nga kaihe e rua, whakanoho rawa; ko te pikaunga, he taro e rua rau, he tautau karepe maroke kotahi rau, he hua raumati kotahi rau, he ipu waina
and when david was a little past the top of the hill, behold, ziba the servant of mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :