Vous avez cherché: toku koa (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

toku koa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

koa

Anglais

who is his friend?

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ae koa

Anglais

and be strong

Dernière mise à jour : 2022-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

whare koa

Anglais

building house

Dernière mise à jour : 2018-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te whakahoki koe mo toku koa

Anglais

is correct

Dernière mise à jour : 2019-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te koa ahau

Anglais

i am happy

Dernière mise à jour : 2024-02-17
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ora, koa, aroha

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tino koa taku ngakau

Anglais

very happy

Dernière mise à jour : 2019-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he tino hari huritau koa

Anglais

thanks for your birthday

Dernière mise à jour : 2020-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tena koa, korero mai ano

Anglais

please say that again

Dernière mise à jour : 2013-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tokyo waa kia koa inaianei

Anglais

now in my home

Dernière mise à jour : 2020-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tangohia koa te whānau tiaki

Anglais

please take care our family

Dernière mise à jour : 2023-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

hari/koa/hari koa/koakoa

Anglais

happy

Dernière mise à jour : 2013-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko toku koa i te ara o au whakaaturanga, me te mea mo nga taonga katoa

Anglais

i have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia rite ki tou tika te whakarite moku, e ihowa, e toku atua: kei koa ano ratou ki ahau

Anglais

judge me, o lord my god, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i te ata noho ahau, a nepukaneha, i roto i toku whare, koa tonu i roto i toku whare kingi

Anglais

i nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka koa toku wairua ki a ihowa, ka hari ki tana whakaoranga

Anglais

and my soul shall be joyful in the lord: it shall rejoice in his salvation.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

otiia ka koa ahau ki a ihowa, ka whakamanamana ki te atua o toku whakaoranga

Anglais

yet i will rejoice in the lord, i will joy in the god of my salvation.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka haere atu nei ahau ki a koe; a e korerotia ana e ahau enei mea i te ao nei, kia tino nui ai toku koa i roto i a ratou

Anglais

and now come i to thee; and these things i speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nui atu toku maia ki te korero ki a koutou, nui atu toku whakamanamana mo koutou: ki tonu ahau i te whakamarie, hira ake toku koa i o matou matenga katoa

Anglais

great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: i am filled with comfort, i am exceeding joyful in all our tribulation.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

koia i koa ai toku ngakau, i whakamanamana ai toku arero: i takoto tumanako ai ano oku kikokiko

Anglais

therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,967,004 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK