Vous avez cherché: whakapai e te ariki enei kai amine (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

whakapai e te ariki enei kai amine

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

e te ariki

Anglais

thank you lord

Dernière mise à jour : 2022-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e te ariki words

Anglais

you are lord

Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

takoto mai ra e te ariki

Anglais

lie down

Dernière mise à jour : 2020-08-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

takoto mai rā e te ariki te rangatira

Anglais

sleep well the sleeping master

Dernière mise à jour : 2020-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

takoto mai ra e te ariki, te rangatira

Anglais

lie down

Dernière mise à jour : 2020-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e te ariki whakarongo mai ra ki a matou

Anglais

e te ariki whakarongo maibra ki a matou

Dernière mise à jour : 2021-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e te ariki, kei maumau ngenge noa koe:

Anglais

"lord, don't trouble yourself

Dernière mise à jour : 2021-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maori

e to matou matua e te rangi whakamoemiti ana matou ki a koe mo enei kai amine

Anglais

our father by the heavens of praise

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mea, e te ariki, i haere mai ano matou i mua ki te hoko kai

Anglais

and said, o sir, we came indeed down at the first time to buy food:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mea raua ki a ia, e te ariki, kia kite o maua kanohi

Anglais

they say unto him, lord, that our eyes may be opened.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e to matou matua e te rangi whakamoemiti anga matoa ki a koe  no enrichment kai amine

Anglais

our father and i praise  for enrichment amino acids

Dernière mise à jour : 2021-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e te ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi

Anglais

lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko wai tenei hei ki mai, a ka oti, i te mea kihai i whakahaua e te ariki

Anglais

who is he that saith, and it cometh to pass, when the lord commandeth it not?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakahoki ia, ka mea, ko wai ia, e te ariki, kia whakapono ai ahau ki a ia

Anglais

he answered and said, who is he, lord, that i might believe on him?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e te ariki, kei hea au arohatanga o mua i oatitia ai e koe ki a rawiri i runga i tou pono

Anglais

lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto david in thy truth?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a pouri noa iho ratou, ka anga ka korero takitahi ki a ia, ko ahau ranei, e te ariki

Anglais

and they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, lord, is it i?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ano ra ko ia, e te ariki, e ihowa, ma te aha ka mohio ai ahau ka riro mai tenei i ahau

Anglais

and he said, lord god, whereby shall i know that i shall inherit it?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e ihowa, e te ariki, e te kaha o toku whakaoranga, nau i hipoki toku upoko i te ra o te tatauranga

Anglais

o god the lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko koe nei hoki, e te ariki, e ihowa, taku e tumanako atu nei, taku e whakawhirinaki nei no toku tamarikitanga ake ano

Anglais

for thou art my hope, o lord god: thou art my trust from my youth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakamoemiti ahau ki a koe, e te ariki, i waenganui i nga iwi; ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi

Anglais

i will praise thee, o lord, among the people: i will sing unto thee among the nations.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,641,540 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK