Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
whakarongo ki te tangi o te iwi nei
praising god
Dernière mise à jour : 2019-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whakarongo ki to tangi o te iwi nei
sacred soul
Dernière mise à jour : 2022-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whakarongo ki te tangi i te manu nei
listen to cry
Dernière mise à jour : 2024-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ki te tangi a te manu
i heard it
Dernière mise à jour : 2020-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hiko ki te iwi
power to the people
Dernière mise à jour : 2024-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nga whakamoemiti ki te iwi e tau nei
praises to the people?
Dernière mise à jour : 2015-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kei te haere au apopo ki te tangi
i'm going to work tomorrow afternoon
Dernière mise à jour : 2020-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e kore nei e whakarongo ki te reo o te kaiwhakawai, ahakoa tino matau ia ki te whakawai
which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ki te kahore hoki e marama te tangi o te tetere, ko wai e takatu ki te whawhai
for if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he hunga hapai ratou i te timipera, i te hapa, e koa ana ki te tangi o te okana
they take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ka mea a ihaia ki a hetekia, whakarongo ki te kupu a ihowa o nga mano
then said isaiah to hezekiah, hear the word of the lord of hosts:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mo reira whakarongo ki te kupu a ihowa, e te hunga whakahi, e nga rangatira o tenei iwi i hiurharama
wherefore hear the word of the lord, ye scornful men, that rule this people which is in jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
heoi amuamu ana i roto i o ratou teneti, kihai i whakarongo ki te reo o ihowa
but murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the lord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ka mea a ihaia ki a hetekia, whakarongo ki te kupu a ihowa
and isaiah said unto hezekiah, hear the word of the lord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he pehea tana hono ki te iwi o to pokapū
how is she connected to your center's iwi
Dernière mise à jour : 2021-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko nga tamariki ia o te rangatiratanga ka maka ki te pouri i waho: ko te wahi tera o te tangi, o te tetea o nga niho
but the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ka mutu ano i ahau te ngahau o au waiata, e kore ano te tangi o au hapa e rangona a muri ake nei
and i will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he aha te mea whakamiharo ki te whakarongo ki nga mea tuata
what a beautiful thing to hear firshi o te ata, ko te reo o te anaherat thing in the morning truly, the voice of an angel
Dernière mise à jour : 2023-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he nui hoki te tangi o te katoa; hinga iho ratou ki runga ki te kaki o paora, ka kihi i a ia
and they all wept sore, and fell on paul's neck, and kissed him,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a, ki te kore ratou e whakapono ki a koe, ki te kore e whakarongo ki te reo o te tohu tuatahi, na, ka whakapono ki te reo o to muri tohu
and it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: