Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
engari me riringi te waina hou ki nga ipu hou
baina mahatsarno berria çahagui berrietan eçarteco da: eta biac beguiratzen dirade.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
engari ka noho ahau ki epeha taea noatia te petekoha
baina egonen naiz ephesen mendecoste arteno.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
engari ko te mea tenei i korerotia e hoera poropiti
baina haur da ioel prophetáz erran içan dena.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono
ezta bidegabeaz alegueratzen, baina alegueratzen da eguiaz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
engari me haere ki nga hipi ngaro o te whare o iharaira
bainaitzitic çoazte israeleco etcheco ardi galduetara.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kei hinga koe i te kino, engari kia hinga te kino i tou pai
ezadila gaizquiaz garait, baina garait eçac vnguiaz gaizquia.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no te mea ehara te rangatiratanga o te atua i te kupu, engari he kaha
ecen iaincoaren resumá ezta hitzean, baina verthute spiritualean.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kihai hoki tatou i karangatia e te atua ki te poke, engari ki te tapu
ecen ezgaitu deithu vkan iaincoac cithalqueriatara, baina sanctificationetara.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ehara ia i te marama, engari i haere mai hei kaiwhakaatu mo te marama
etzén hura arguia, baina igorri cen arguiaz testifica leçançát.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
engari ko te wahi kua taea atu e tatou ko tera ano hei tikanga mo ta tatou haere
guciagatic-ere certara heldu içan baicara, hartan regla ber-batez ebil gaitecen, eta garen sendimendu ber-batetaco.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kihai hoki ia i mau ki nga anahera; engari i mau ia ki te uri o aperahama
ecen segur eztitu aingueruäc hartu vkan, baina abrahamen hacia hartu vkan du.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e kore hoki e taea e matou tetahi mea e he ai te pono, engari te mea e u ai te pono
ecen deus ecin daidiquegu eguiaren contra, baina eguiaren alde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
engari i enei mea katoa hira ake te wikitoria i a tatou, he mea nana i aroha nei ki a tatou
ecen segur naiz ecen ez herioc, ez vicitzec, ez aingueruèc, ez principaltassunéc, ez botheréc, ez presenteco gaucéc, ez ethortecoéc:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko ta te ture hoki e mahi ai, he riri; engari ki te kahore he ture, kahore hoki he hara
ceren legueac hirá engendratzen baitu: ecen non ezpaita legueric, han ezta transgressioneric
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na reira kia ata tirotiro i ta koutou haere, kei rite ki ta nga whakaarokore, engari ki ta nga whakaaro nui
gogoauçue bada nola çuhurqui ebil çaitezqueten, ez erho anço, baina çuhur anço:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaua tena o koutou na e titiro ki ona mea anake, engari me titiro ano tena, tena o koutou ki nga mea a etahi atu
etzaudetela batbedera cein çuen commoditatetara behá, baina bercerenetara-ere.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka mea a ihu ki a ia, e kore ahau e mea ki a koe, kia whitu: engari, kia whitu tekau whitu
diotsó iesvsec, eztiossát çazpitarano, baina çazpitan hiruroguey eta hamarretarano.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ki te whakamamaetia ia tetahi mo te ki he karaitiana ia, kaua ia e whakama; engari he mea tenei e whakakororia ai ia i te atua
baina baldin christino beçala affligitzen bada etzayola laido, aitzitic glorifica beça iaincoa alde harçaz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te pai hoki e hiahiatia ana e ahau, kahore e mahia e ahau: engari te kino kihai nei ahau i pai, mahia ana tenei e ahau
ecen nahi dudan vnguia eztut eguiten: baina nahi eztudan gaizquia eguiten dut.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka taunutia, kihai ia i taunu atu; ka whakamamaetia, kihai ia i whakatuma; engari i tuku i a ia ki te kaiwhakawa tika
ceinec iniuriatzen cenean, ezpaitzuen iniuriatzen: gaizqui eguiten ceraucatenean, ezpaitzuen mehatchuric eguiten: baina remettitzen cen iustoqui iugeatzen duenagana.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :