Vous avez cherché: pirihitini (Maori - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Danish

Infos

Maori

pirihitini

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Danois

Infos

Maori

na ka takahia ano e nga pirihitini te raorao

Danois

men filisterne bredte sig på ny i dalen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko pataruhimi, ko kaharuhimi, nana nei nga pirihitini, ko kapatorimi

Danois

patruserne, kasluherne, fra hvem filisterne udgik, og kaftorerne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka noho a aperahama ki te whenua o nga pirihitini mo nga ra maha

Danois

og abraham boede en tid lang; som fremmed i filisternes land.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

katahi ka haere nga pirihitini, noho ana i hura, tohatoha noa atu i rehi

Danois

filisterne drog nu op og slog lejr i juda og spredte sig ved lehi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a e whitu nga marama o te aaka a ihowa ki te whenua o nga pirihitini

Danois

efter at herren ark havde været i filisternes land syv måneder,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na, tera nga pirihitini kua haere mai, a kua takahi i te raorao o repaima

Danois

medens filisterne kom og bredte sig i refaimdalen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a kepara, a amona, a amareke, nga pirihitini, me nga tangata o taira

Danois

edoms telte og ismaeliterne, moab sammen med hagriterne,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko nga pataruhimi, ko nga kaheruhimi, i puta mai hoki i ena nga pirihitini, a ko nga kapatorimi

Danois

patruserne, kasluherne, fra hvem filisterne udgik, og kaftorerne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, no te kitenga o nga rangatira e rima o nga pirihitini, hoki ana ki ekerono i taua rangi ano

Danois

da de fem filisterfyrster havde set det, vendte de ufortøvet tilbage til ekron.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka huihuia e nga pirihitini a ratou taua katoa ki apeke, i te noho hoki a iharaira ki te puna i ietereere

Danois

filisterne samlede hele deres hær i afek, medens israel havde slået lejr om kilden ved jizre'el.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i patua e ia nga pirihitini tae noa ki kaha, ki ona rohe, i te taumaihi o nga kaitutei ki te pa taiepa

Danois

han slog filisterne lige til gaza og dets omegn, både vagttårnene og de befæstede byer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i awhinatia ia e te atua i te whawhai ki nga pirihitini, ki nga arapi i noho ki kurupaara, ratou ko nga meunimi

Danois

gud hjalp ham mod filisterne og araberne, der boede i gur-ba'al og mod me'uniterne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, i te rongonga o haora ratou ko iharaira katoa ki enei kupu a te pirihitini, hopi noa iho ratou, nui atu te wehi

Danois

da saul og hele israel hørte disse filisterens ord, blev de forfærdede og grebes af rædsel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka mahi kino ano nga tamariki a iharaira i te tirohanga a ihowa, a ka hoatu ratou e ihowa ki te ringa o nga pirihitini, e wha tekau tau

Danois

men israelitterne blev ved at gøre, hvad der var ondt i herrens Øjne, og herren gav dem i filisternes hånd i fyrretyve År.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka mea a rawiri ki a haora, kei hopi te ngakau o tetahi ki a ia: ma tau pononga e haere ki te whawhai ki tenei pirihitini

Danois

da sagde david til saul: "min herre må ikke tabe modet! din træl vil gå hen og kæmpe med den filister!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maori

na kua whawhai nga pirihitini ki a iharaira, a ka whati nga tangata o iharaira i te aroaro o nga pirihitini, a hinga ana, mate rawa, i maunga kiripoa

Danois

imidlertid angreb filisterne israel; og israels mænd flygtede for filisterne, og de faldne lå rundt om på gilboas bjerg.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na kua whawhai nga pirihitini ki a iharaira; a ka whati nga tangata o iharaira i te aroaro o nga pirihitini, a hinga ana, mate rawa, i maunga kiripoa

Danois

filisterne angreb israel; og israeals mænd flygtede for filisterne, og de faldne lå rundt om på gilboas bjerg.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

heoi ka maranga wawe a rawiri, ratou ko ana tangata, a haere ana i te ata, hoki ana ki te whenua o nga pirihitini. ko nga pirihitini ia i haere ki runga, ki ietereere

Danois

david og hans mænd begav sig da tidligt næste morgen på hjemvejen til filisternes land, medens filisterne drog op til jizre'el.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa: he rapu utu nei te mahi a nga pirihitini, he kino nei te ngakau i rapu utu ai ratou, he mea kia ngaro, he mauahara tuturu

Danois

så siger den herre herren: fordi filisterne optrådte hævngerrigt og med foragt i hjertet tog hævn og hærgede i endeløst had,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ma nga iwi i whakaranua, ma nga kingi katoa o te whenua o uhu, ma nga kingi katoa o te whenua o nga pirihitini, ma ahakarono, ma kaha, ma ekerono, ma nga morehu ano o aharoro

Danois

alt blandingsfolket og alle konger i uz og filisterland, askalon, gaza og ekron og asdods rest;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,768,566 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK