Vous avez cherché: wairua (Maori - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Espagnol

Infos

Maori

wairua

Espagnol

soul

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kei tineia te wairua

Espagnol

no apaguéis el espíritu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

mo ratou i ki, he wairua poke tona

Espagnol

dijo esto porque decían: "tiene espíritu inmundo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maori

kia whakahoutia te wairua o to koutou hinengaro

Espagnol

pero renovaos en el espíritu de vuestra mente

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora

Espagnol

y mi espíritu se alegra en dios, mi salvador

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i kai ratou i te kai kotahi, he mea wairua

Espagnol

todos comieron la misma comida espiritual

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka mea a meri, ka whakanui toku wairua i te ariki

Espagnol

y maría dijo: --engrandece mi alma al señor

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e ngohengohe ana hoki ki nga poropiti nga wairua o nga poropiti

Espagnol

además, los espíritus de los profetas están sujetos a los profetas

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka koa toku wairua ki a ihowa, ka hari ki tana whakaoranga

Espagnol

entonces mi alma se gozará en jehovah, y se alegrará en su salvación

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i reira pu ano ka tonoa ia e te wairua ki te koraha

Espagnol

en seguida, el espíritu le impulsó al desierto

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kore ianei e nui noa atu te kororia o te minitatanga o te wairua

Espagnol

¡cómo no será con mayor gloria el ministerio del espíritu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ka ngawha toku wairua i te matenui atu ki au whakaritenga i nga wa katoa

Espagnol

se consume mi alma por anhelar tus preceptos en todo tiempo

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga

Espagnol

libra mi alma, oh jehovah, de los labios mentirosos y de la lengua fraudulenta

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e hoki, e toku wairua, ki tou okiokinga; kua atawhaitia hoki koe e ihowa

Espagnol

vuelve, oh alma mía, a tu reposo, porque jehovah te ha favorecido

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ae, kihai ahau i tuku i toku mangai kia hara, kihai i whai kia kanga tona wairua

Espagnol

(yo no he entregado mi boca al pecado pidiendo su vida con imprecación)

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he rongoa pai te ngakau koa; ki te maru ia te wairua, ka maroke nga wheua

Espagnol

el corazón alegre trae sanidad, pero un espíritu abatido seca los huesos

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e mau hoki ki te ora hei potae, ki te hoari hoki a te wairua, ara ki te kupu a te atua

Espagnol

tomad también el casco de la salvación y la espada del espíritu, que es la palabra de dios

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a me whakapau katoa tou ngakau, tou wairua, tou kaha ki te aroha ki a ihowa, ki tou atua

Espagnol

y amarás a jehovah tu dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con todas tus fuerzas

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e tatari ana ahau ki a ihowa; e tatari ana toku wairua: e tumanako ana hoki ahau ki tana kupu

Espagnol

yo espero en jehovah; mi alma espera. en su palabra he puesto mi esperanza

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki tetahi atu ko te whakapono, na taua wairua ra ano; ki tetahi atu ko nga mana whakaora, na taua wairua ano

Espagnol

a otro, fe por el mismo espíritu; y a otro, dones de sanidades por un solo espíritu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,712,852 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK