Vous avez cherché: rongoatia (Maori - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Latin

Infos

Maori

rongoatia

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Latin

Infos

Maori

tahuri mai ra ki te ture a tona mangai, rongoatia hoki ana kupu ki roto ki tou ngakau

Latin

suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kua tae ki aiata, kua pahemo ki mikirono; ko ana mea rongoatia ake e ia ki mikimaha

Latin

veniet in aiath transibit in magron apud machmas commendabit vasa su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko te tangata mauahara e whakaware ana ki ona ngutu, otiia e rongoatia ana e ia te tinihanga ki roto ki a ia

Latin

labiis suis intellegitur inimicus cum in corde tractaverit dolo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i mea ahau, e ihowa, tohungia ahau; rongoatia toku wairua; kua hara hoki ahau ki a koe

Latin

fuerunt mihi lacrimae meae panis die ac nocte dum dicitur mihi cotidie ubi est deus tuu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

rongoatia enei korero ki roto ki o koutou taringa: meake hoki tukua te tama a te tangata ki nga ringa o nga tangata

Latin

stupebant autem omnes in magnitudine dei omnibusque mirantibus in omnibus quae faciebat dixit ad discipulos suos ponite vos in cordibus vestris sermones istos filius enim hominis futurum est ut tradatur in manus hominu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e ihowa, tohungia ahau, he ngoikore hoki ahau: rongoatia ahau, e ihowa, e ohooho ana hoki oku wheua

Latin

domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e mea ana koutou, e rongoatia ana e te atua tona kino hei mea mo ana tamariki. mana e utu tera ki a ia tonu, kia mohio ai ia

Latin

deus servabit filiis illius dolorem patris et cum reddiderit tunc scie

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ka rongoatia e ahau to ratou tahuri ke, ka aroha ahau ki a ratou, he mea utukore: no te mea kua tahuri toku riri i a ia

Latin

assur non salvabit nos super equum non ascendemus nec dicemus ultra dii nostri opera manuum nostrarum quia eius qui in te est misereberis pupill

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka rongoatia enei mea e te hunga katoa i rangona ai ki roto ki o ratou ngakau, ka mea, he tamaiti aha ianei tenei? i a ia hoki te ringa o te ariki

Latin

et posuerunt omnes qui audierant in corde suo dicentes quid putas puer iste erit etenim manus domini erat cum ill

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kua kite ahau i ona ara, ka rongoatia ano ia e ahau: ka arahi ano ahau i a ia, ka whakahoki ano i nga whakamarietanga ki a ia, ki ona tangata ano hoki e tangi ana

Latin

vias eius vidi et dimisi eum et reduxi eum et reddidi consolationes ipsi et lugentibus eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko te haere ki te whare tangihanga, pai atu i te haere ki te whare hakari; ko te mutunga hoki ia o nga tangata katoa; a ka rongoatia e te tangata ora ki roto ki tona ngakau

Latin

melius est nomen bonum quam unguenta pretiosa et dies mortis die nativitati

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki te ara ake ia, a ka haereere ki waho me te toko i tana tokotoko, katahi ka kore te hara o te tangata i patua ai ia; otiia me utu e ia tona whakamangeretanga ki te mahi, me mea hoki kia ata rongoatia kia ora ai

Latin

si surrexerit et ambulaverit foris super baculum suum innocens erit qui percussit ita tamen ut operas eius et inpensas in medicos restitua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka kohia e ia nga kai katoa o nga tau e whitu i puta ki te whenua o ihipa, a rongoatia ana te kai ki nga pa: ko te kai o te mara i tetahi taha, i tetahi taha o te pa, i rongoatia e ia ki taua pa ano

Latin

omnis etiam frugum abundantia in singulis urbibus condita es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka mea ia ki a ratou, ko ia tenei ta ihowa i korero ra, ko apopo te okiokinga o te hapati tapu o ihowa: tunua ta koutou e tunu ai, kohuatia hoki ta koutou e kohua ai; a, ko te toenga, waiho ma koutou, rongoatia mo te ata

Latin

qui ait eis hoc est quod locutus est dominus requies sabbati sanctificata erit domino cras quodcumque operandum est facite et quae coquenda sunt coquite quicquid autem reliquum fuerit reponite usque in man

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,457,900 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK