Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ko apihua, ko naamana, ko ahoa
abišūva, naamanas, ahoachas,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heoi haere ana mai a naamana, me ana hoiho, me ana hariata, a tu ana i te tatau o te whare o eriha
naamanas atvyko su žirgais bei vežimais ir sustojo prie eliziejaus namų durų.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me naamana, me ahia, me kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko uha, ko ahihuru
naamanas, ahija ir gera, kuris buvo uzos ir ahihudo tėvas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na reira ka piri ki a koe te repera o naamana, ki tou uri hoki, a ake ake. na haere atu ana ia i tona aroaro, he repera, ma tonu me te hukarere
todėl ir naamano raupsai prilips tau ir tavo palikuonims per amžius”. jis išėjo nuo jo raupsuotas kaip sniegas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a, ko nga tama a pera ko arare raua ko naamana: na arare, ko te hapu o nga arari: na naamana, ko te hapu o nga naami
belos sūnūs buvo ardas ir naamanas. iš ardoardai, iš naamanonaamanai.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heoi whai ana a kehati i a naamana. a, no te kitenga o naamana i tetahi e whai ana i muri i a ia, ka marere iho ia i te hariata ki te whakatau i a ia, ka mea, he pai ranei
gehazis nusivijo naamaną. naamanas, pamatęs atbėgantį vyrą jam iš paskos, nušoko nuo vežimo ir klausė: “ar viskas gerai?”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na kawea ana e ia te pukapuka ki te kingi o iharaira; ko te korero tenei, ka tae atu tenei pukapuka ki a koe, na, kua unga atu e ahau taku tangata a naamana ki a koe, kia whakaorangia e koe tona repera
jis nunešė izraelio karaliui laišką, kuriame buvo parašyta: “kartu su šituo laišku siunčiu pas tave savo tarną naamaną, kad jį pagydytum nuo raupsų”.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otira ka riri a naamana, ka haere, ka mea, nana, i mahara ahau, tera ia e puta mai ki ahau, e tu, e karanga ki te ingoa o ihowa, o tona atua, ka whakahaere hoki i tona ringa ki runga ki te wahi, a ka whakaorangia te repera
naamanas supyko ir nuėjo, sakydamas: “aš galvojau, kad jis išeis, atsistos, šauksis viešpaties, savo dievo, vardo, uždės ranką ant raupsuotų vietų ir taip pagydys nuo raupsų.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :