Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ka whakama, ka pokaikaha noa iho oku hoariri katoa: ka hoki ratou, ka pa whakarere atu te whakama
herren har hørt min inderlige begjæring, herren tar imot min bønn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anga mai ki ahau, whakahokia mai he kupu ki ahau: pokaikaha noa iho ahau i ahau e tangi nei, e hamama nei
vend øret, gud, til min bønn, og skjul dig ikke for min inderlige begjæring!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, i a ratou e pokaikaha ana ki tenei, na, tu ana nga tangata tokorua i o ratou taha, uira tonu nga kakahu
og det skjedde mens de stod rådville ved dette, se, da stod to menn hos dem i skinnende klædebon;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e wiri, e nga wahine e noho humarie ana; pokaikaha noa iho, e te hunga maharakore; whakarerea nga kakahu, noho tahanga, whitikiria he kakahu taratara ki o koutou hope
forferdes, i sorgløse! bev, i trygge! klæ eder nakne og bind sekk om eders lender!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he ra hoki tenei no te raruraru, no te takahanga, no te pokaikaha, he mea na te ariki, na ihowa o nga mano, i te raorao o te whakakitenga; he pakaruhanga i nga taiepa, he karangatanga ki nga maunga
for en dag med forferdelse og nedtramping og forvirring holder herren, israels gud, hærskarenes gud, i syne-dalen*; murer brytes ned, og skrik lyder op imot fjellet. / {* jes 22, 1.}
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :