Vous avez cherché: hanga (Maori - Tagalog)

Maori

Traduction

hanga

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Tagalog

Infos

Maori

na horomona ia i hanga he whare mona

Tagalog

datapuwa't iginawa siya ni salomon ng isang bahay.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

heoi hanga ana e horomona te whare a oti ake

Tagalog

gayon itinayo ni salomon ang bahay, at tinapos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko arama hoki kua hanga i mua, muri iho ko iwi

Tagalog

sapagka't si adam ay siyang unang nilalang, saka si eva;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

nana i hanga a peterehema, a etema, a tekoa

Tagalog

kaniyang itinayo nga ang bethlehem, at ang etham, at ang tecoa,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

me hanga ano e koe nga nohoanga kohatu ki te koura

Tagalog

at gagawa ka ng mga kalupkop na ginto:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kore te tangata ngakau rua e u i ana hanga katoa

Tagalog

ang taong may dalawang akala, ay walang tiyaga sa lahat ng kaniyang mga paglakad.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he mea hanga na te atua i te timatanga te rangi me te whenua

Tagalog

nang pasimula ay nilikha ng dios ang langit at ang lupa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a hanga ana e mohi he aata, a huaina iho tona ingoa ko ihowanihi

Tagalog

at nagtayo si moises ng isang dambana, at pinanganlang jehovanissi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e hanga ranei te tangata i etahi atua mona, ehara nei i te atua

Tagalog

gagawa baga ang tao sa kaniyang sarili ng mga dios na hindi mga dios?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a na nga tama a reupena i hanga a hehepona, a ereare, a kiriataima

Tagalog

at itinayo naman ng mga anak ni ruben ang hesbon, at ang eleale, at ang ciriathaim,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e te hunga kuware, kihai ianei i hanga a roto e te kaihanga o waho

Tagalog

kayong mga haling, di baga ang gumawa ng dakong labas ay siya ring gumawa ng dakong loob?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a kia hanga e ratou he wahi tapu moku; kia noho ai ahau i waenganui i a ratou

Tagalog

at kanilang igawa ako ng isang santuario; upang ako'y makatahan sa gitna nila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

hanga ake e nga manu he ohanga ki reira: te taaka, ko nga kauri tona whare

Tagalog

na pinamumugaran ng mga ibon: tungkol sa tagak, ang mga puno ng abeto ay kaniyang bahay.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kore te tangata e mohio ki tona utu, e kore ano taua hanga e kitea ki te whenua o te ora

Tagalog

hindi nalalaman ng tao ang halaga niyaon; ni nasusumpungan man sa lupain ng may buhay.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ko heraha tana tamahine, nana nei i hanga a petehorono, to raro me to runga, me uteneheraha

Tagalog

at ang kaniyang anak na babae ay si seera, na siyang nagtayo ng bet-horon sa ibaba at sa itaas, at ng uzzen-seera.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a taua ana e koutou nga whare o hiruharama; wawahia ana e koutou nga whare hei hanga mo te taiepa

Tagalog

at inyong binilang ang mga bahay ng jerusalem, at inyong iginiba ang mga bahay upang patibayin ang kuta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e hanga ana e ia he rinena pai, a hokona atu ana; e hoatu ana e ia he whitiki ki nga kaihoko

Tagalog

gumagawa siya ng mga kasuutang kayong lino at ipinagbibili; at nagbibigay ng mga pamigkis sa mga mangangalakal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kei hanga koutou he atua ke atu ki toku taha; kei hanga koutou he atua hiriwa, he atua koura ranei, mo koutou

Tagalog

huwag kayong gagawa ng ibang mga dios na iaagapay sa akin; ng mga dios na pilak, o ng mga dios na ginto, huwag kayong gagawa para sa inyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i mahia e ahau etahi mahi nunui maku; i hanga e ahau etahi whare moku; i whakatokia e ahau etahi mara waina maku

Tagalog

gumawa ako sa ganang akin ng mga malaking gawa; nagtayo ako sa ganang akin ng mga bahay; nagtanim ako sa ganang akin ng mga ubasan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

me hanga hoki tetahi kerupi ki tetahi pito, me tetahi kerupi ki tetahi pito: me hono nga kerupima ki te taupoki, ki ona pito e rua

Tagalog

at gawin mo ang isang querubin sa isang dulo, at ang isang querubin sa kabilang dulo: kaputol ng luklukan ng awa, gagawin mo ang mga querubin sa dalawang dulo niyaon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,435,693 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK