Vous avez cherché: whiriwhiria (Maori - Wolof)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Wolof

Infos

Maori

he tokomaha hoki e karangatia, he ruarua ia e whiriwhiria

Wolof

ndaxte ñi ñu woo bare nañu, waaye ñi ñu tànn barewul.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

oha atu ki a rupuha, i whiriwhiria i roto i te ariki, ki tona whaea, ara ki to maua tahi

Wolof

maa ngi nuyu it rufus, waa ji xolam seey ci boroom bi, ak yaayam, mi ma féete woon it cérub ndey.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kotahi ia te mea e matea ana: a kua whiriwhiria e meri tena wahi pai, e kore nei e tangohia i a ia

Wolof

moona de, lenn rekk a am solo. maryaama dafa tànn cér bi gën, te kenn du ko nangu ci moom.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ka whakahokia e ihu ki a ratou, he teka ianei kotahi tekau ma rua koutou i whiriwhiria e ahau, he rewera ano tetahi o koutou

Wolof

yeesu daldi tontu ne leen: «xanaa du maa leen tànn, yéen fukk yi ak ñaar? moona, am na ci yéen koo xam ne seytaane la!»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

heoi, ko o muri e meinga ki mua, ko o mua ki muri: he tokomaha hoki e karangatia, he ruarua ia e whiriwhiria

Wolof

noonu ñi mujj ñooy jiituji, ñi jiitu ñooy mujj.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, me i kahore aua ra i poroa i waenga, hore he kikokiko e ora: otira ka whakaaroa te hunga i whiriwhiria, a ka poroa aua ra

Wolof

te bu ñu wàññiwul bés yooyu, kenn du mucc, waaye dees na leen wàññi ndax ñi yàlla tànn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, ka ao te ra, ka karangatia e ia ana akonga: ka whiriwhiria e ia kotahi tekau ma rua o ratou, a huaina ana hoki e ia hei apotoro

Wolof

bi bët setee, yeesu woo taalibeem yi, tànn ci fukk ak ñaar, tudde leen ay ndawam:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ehara i te mea ko tera anake, engari i whiriwhiria ano hoki ia hei hoa haere mo matou, ki te kawe i tenei aroha noa e mahia nei e matou hei whakakororia mo te ariki, hei whakakite hoki i to matou hihiko

Wolof

te sax mbooloo yi ñoo ko tànn, ngir mu ànd ak nun, bu nuy yóbbu ndimbal li ngir ndamu boroom bi, te mu firndeel sunu yéene ju rafet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e whakatika hoki nga karaiti teka, me nga poropiti teka, a ka hoatu e ratou nga tohu nunui, me nga mea whakamiharo; a mehemea e taea, ka mamingatia ano te hunga i whiriwhiria

Wolof

ndaxte ñi mbubboo turu kirist ak ñi mbubboo turu yonent dinañu feeñ, di joxe ay firnde yu réy ak ay kéemaan, ba ciy nax sax ñi yàlla tànn, su loolu manoon a am.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a pai katoa te mano ki taua korero: na whiriwhiria ana e ratou a tepene, he tangata e ki ana i te whakapono, i te wairua tapu, ratou ko piripi, ko porokoru, ko nikanora, ko timona, ko paramena, ko nikora, he porohiraiti no anatioka

Wolof

lii ñu wax nag neex na mbooloo mépp. noonu ñu tànn ecen, di nit ku fees ak ngëm ak xel mu sell mi, boole ci filib ak porokor, teg ca nikanor, timon, parmenas ak nikolas, mi juddoo ancos te tuub ci yoonu yawut ya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,890,871 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK