Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de landbouwheffingen en de invoerbelastingen zijn geen nationaal geld.
das schlechte beispiel wirkt ansteckend.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dankzij hogere invoerbelastingen is het begrotingsoverschot in 2005 toegenomen.
der haushaltsüberschuss nahm 2005 aufgrund höherer importsteuereinnahmen zu.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze kan zonder enige beperking worden meegenomen zonder dat u er invoerrechten of andere invoerbelastingen over moet betalen.
wenn sie ihren wohnsitz in einen anderen mitgliedstaat verlegen, können sie ihre persönliche habe ohne einschränkungen zoll- und steuerfrei mitführen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finland dwingt remigranten tot betaling van onredelijke invoerbelastingen op voertuigen wanneer de eigenaar zich weer vestigt in zijn land van herkomst.
finnland zwingt rückkehrer zur zahlung unangemessener importsteuern für autos, wenn die besitzer zurückkommen, um sich wieder in ihrem heimatland niederzulassen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de bedragen van aan de grens geheven invoerbelastingen overschrijden echter in geen geval het door ijsland in 1991 toegepaste niveau voor de invoer uit andere overeenkomstsluitende partijen.
die beträge der an der grenze erhobenen einfuhrabgaben dürfen jedoch auf keinen fall die 1991 von island auf einfuhren aus dem gebiet einer vertragspartei angewandten höchstbeträge überschreiten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de invoerbelastingen en het stelsel van vergunningen waaraan de invoer van talrijke produkten die als gevoelig worden beschouwd nog steeds onderworpen is voltooien de bescherming door de douanerechten op efficiënte wijze.
für ursprungswaren der gemeinschaft gilt bei der einfuhr nach malta grundsätzlich eine 35%ige ermäßigung der zölle und abgaben gleicher wirkung, wobei die im abkommen festgelegten plafonds für verschiedene kategorien von erzeugnissen jedoch nicht unterschritten werden dürfen. dagegen bestehen für malta auf seiten der gemeinschaft keinerlei nichttarifliche beschränkungen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
legereenheden die in een derde land zijn gestationeerd doch niet onder dat land ressorteren, en in een derde land gevestigde internationale organisaties en diplomatieke vertegenwoordigingen bevoorraden zich over het algemeen met vrijdom van invoerbelastingen.
die in einem drittland stationierten streitkräfte, die nicht die flagge dieses drittlands führen, sowie die in einem drittland ansässigen internationalen organisationen und diplomatischen vertretungen sind bei ihrer versorgung generell von einer einfuhrabgabe ausgenommen.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volgens mededelingen in de pers gelden bij de invoer van kleine hoeveelheden benzine in de reservetanks van personenauto's bij het intracommunautaire verkeer zeer uiteenlopende regels ten aanzien van de heffing van invoerbelastingen.
kann die kommission mir versichern, daß der irrtümliche ausschluß des county of powys (wales) von einer vorrangigen behandlung bei der gewährung von zuschüssen aus dem sozialfonds nun rückgängig gemacht wird?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
overwegende dat het noodzakelijk is de voorschriften te verduidelijken die betrekking hebben op correcties voor verschillen in verkoopvoorwaarden, in het bijzonder die welke betrekking hebben op het handelsstadium, en voor verschillen in invoerbelastingen ;
die letztgenannte grundlage könnte unter anderem in den fällen angebracht sein, in denen die ware nur gegenstand eines durchfuhrverkehrs durch das ausfuhrland ist oder derartige waren im ausfuhrland nicht hergestellt werden oder wenn es dort keinen vergleichbaren preis für sie gibt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3 . lid 1 is evenwel niet van toepassing indien de geadresseerde , voordat tot belastingheffing volgens het forfaitair recht wordt overgegaan , heeft verzocht de betrokken produkten of goederen te onderwerpen aan de daarvoor vastgestelde invoerbelastingen .
(3) absatz 1 wird nicht angewandt, wenn der empfänger der sendung vor beginn der zollabfertigung beantragt hat, daß auf die waren und erzeugnisse die für sie vorgesehenen abgaben erhoben werden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
advies van het economisch en sociaal comité op 30 mei: gunstig, met enkele opmerkingen betreffende hoofdzakelijk de duur van de overgangsperiode, het belastingsstelsel en de uitvoer- en invoerbelastingen.
die beiden an die kommission zurückverwiesenen vor schläge betreffen die getreidepreise und die beihilfen für schalenfrüchte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(2) volgens artikel 20 bis, lid 2, van voornoemde verordening wordt de restitutie vastgesteld op basis van het verschil tussen de prijzen op de wereldmarkt en die op de markt van de gemeenschap, waarbij rekening wordt gehouden met de invoerbelasting voor olijfolie, van gn-code 15099000 en de factoren die in aanmerking zijn genomen bij de vaststelling van de uitvoerrestituties voor bovenbedoelde olijfolie tijdens een referentieperiode. het is dienstig de periode van twee maanden die onmiddellijk voorafgaat aan de periode waarin de productierestitutie wordt toegekend als referentieperiode aan te merken.
(2) nach artikel 20a absatz 2 derselben verordnung richtet sich diese erstattung nach dem unterschied zwischen den weltmarkt-und den gemeinschaftsmarktpreisen unter besonderer berücksichtigung der einfuhrabgabe, die in einem bestimmten bezugszeitraum auf olivenöl des kn-codes 15099000 zu erheben ist, und der bestandteile, die in die berechnung der in demselben bezugszeitraum für dasselbe olivenöl gewährten ausfuhrerstattungen einbezogen werden. als bezugszeitraum sollten die zwei monate vor dem anwendungszeitraum der erzeugungserstattung gelten.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: