Vous avez cherché: pensioenbetalingen (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

pensioenbetalingen

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

pensioenbetalingen door niet-zelfstandige pensioenfondsen

Allemand

gesamte pensionszahlungen von nicht autonomen pensionsfonds

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de pensioenbetalingen kunnen de vorm van een maandelijkse uitkering of van een bedrag ineens aannemen.

Allemand

die leistungen können in wiederkehrenden zahlungen oder als kapitalbetrag erbracht werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

voor zover van toepassing, gekozen land en datum van de pensioenbetalingen aangeven: …

Allemand

falls ja, angabe des landes und des gewählten zeitpunkts des rentenbeginns: …

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit betekent dat er net voor de omschakeling geen grote hoeveelheid ests chartaal in de vorm van pensioenbetalingen in omloop zal komen.

Allemand

dadurch werden kurz vor der umstellung also keine enormen bargeldmengen in form von rentenzahlungen in die estnische wirtschaft gepumpt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als gevolg daarvan gaat de opwaartse druk op de pensioenbetalingen vergezeld van een groeiende vraag naar medische dienstverlening en langdurige verzorging.

Allemand

gleichzeitig ist der bildungsbereich auch ein sektor, in dem unmittelbar neue arbeitsplätze entstehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de met betrekking tot de pensioenen voorgestelde maatregelen zorgen voor het actuariële evenwicht en garanderen dat de pensioenbetalingen volledig worden gedekt door de bijdragen van alle partijen.

Allemand

die im bereich ruhegehälter vorgeschlagenen maßnahmen erhalten das versicherungsmathematische gleichgewicht aufrecht und stellen sicher, dass die ruhegehaltszahlungen vollständig durch die beiträge aller parteien abgedeckt sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als gevolg van deze operaties werden slechts in één bepaald jaar ontvangsten op de overheidsrekeningen geboekt, terwijl in toekomstige jaren extra pensioenbetalingen zullen moeten worden ver richt.

Allemand

diese maßnahmen haben sich auf den staatskonten nur in einem einzigen jahr als einnahmen niedergeschlagen, während sich die entsprechenden künftigen pensionszahlungen über viele jahre erstrecken werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

37. wijst erop dat de ambtstermijnen van acht leden van de rekenkamer in 2006 aflopen, hetgeen tot extra uitgaven voor haar begroting zal leiden als gevolg van eenmalige uitkeringen en pensioenbetalingen;

Allemand

37. verweist darauf, dass die amtszeit von acht mitgliedern des rechnungshofes im jahre 2006 auslaufen wird, was zu zusätzlichen ausgaben für seinen haushalt infolge von einmaligen vergütungen und ruhegehaltszahlungen führen wird;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de hervormingen van de openbare pensioenstelsels beïnvloeden een van de factoren die de toename van de pensioenbetalingen van de overheid veroorzaken, namelijk de uitkeringsratio, dat wil zeggen het gemiddelde pensioen in verhouding tot de opbrengst per arbeidskracht.

Allemand

die reform der rentensysteme findet ihren niederschlag in einem der faktoren, die verantwortlich sind für den künftigen anstieg der staatlichen rentenausgaben: die leistungsquote, d. h. die durchschnittliche rente im verhältnis zum output je arbeitnehmer.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ten einde te waarborgen dat aan alle in het kader van dit stelsel verworven rechten en aanspraken wordt voldaan, moeten particuliere ondernemingen zich verzekeren bij de pensionsversicherungsverein, dat ervoor moet zorgen dat na het faillissement van een onderneming de pensioenbetalingen worden voortgezet.

Allemand

um die einhaltung aller mit diesem zusatzsystem verbundenen rechte und pflichten zu gewährleisten, müssen privatunternehmen eine versicherung beim pensionsversicherungsverein abschließen, der im konkursfall die leistungen des betroffenen unternehmens übernimmt.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit alles houdt consequenties in voor pensioenbetalingen, voor ziekengeld en invaliditeitspensioen en voor de werkloosheidsuitkering, terwijl in sommige landen van de gemeenschap de vrouwen die recht hebben op een werkloosheidsuitkering, geen enkele bijslag krijgen voor ten laste komende kinderen.

Allemand

aber halten wir noch einmal fest: die frauen sind gegenüber den männern immer in der schlechteren konkurrenzsituation; sie werden immer weiter nach unten abgedrückt und machen dann den frauen konkurrenz, die schon mit der schlechtesten position im betrieb sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

%quot%is de bepaling van bijlage vi, d. (voorheen c.), duitsland, punt 1, bij verordening (eeg) nr. 1408/71 [1] betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de gemeenschap verplaatsen, verenigbaar met europees recht van hogere rang, met name met het vrije verkeer van werknemers — in casu: met de bij artikel 42 eg opgelegde verplichting van betaling van uitkeringen in andere lidstaten — voorzover daarbij ook pensioenbetalingen op grond van tijdvakken waarin op het grondgebied van het%quot%reich%quot% bijdragen zijn betaald, zijn uitgesloten?%quot%

Allemand

ist die bestimmung des anhang vi. d. (früher c.) deutschland nr. 1 zur verordnung (ewg) nr. 1408/71 [1] über die anwendung der systeme der sozialen sicherheit auf arbeitnehmer und selbständige sowie deren familienangehörige, die innerhalb der gemeinschaft zu-und abwandern (ewgv 1408/71) mit höherrangigem europarecht, insbesondere dem freizügigkeitsgebot — hier: dem leistungsexportgebot des artikel 42 des vertrages zur gründung der europäischen gemeinschaft (egvtr) — vereinbar, soweit er auch die leistung der rente aus reichsgebiets-beitragszeiten ausschließt?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,815,999 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK