Vous avez cherché: proefinrichting (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

proefinrichting

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

figuur 47 toont een dergelijke proefinrichting van het mrde.

Allemand

bild 47 zeigt eine solche versuchseinrichtung des mrde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

naar aanleiding van deze resultaten werd een proefinrichting voor een ééntrommelkerfmachine gebouwd en ondergronds getest.

Allemand

aufgrund dieser ergebnisse ist eine versuchseinrichtung für einen einwalzenschrämlader konstruiert und unter tage erprobt worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bescherm een gedeelte van elk monster tegen stralingen en plaats het monster daarna in de proefinrichting, met de lengterichting evenwijdig aan de as van de lamp, op 230 mm van deze as.

Allemand

ein teil eines jeden prüfmusters ist vor strahlung zu schützen; dann ist es mit seiner länge parallel zur lampenachse in einem abstand von 230 mm zu dieser in die prüfeinrichtung zu stellen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

voor wat de bevestigingspunten betreft , wordt de voorruit beschouwd als een deel van de referentiezone , wanneer zij met de proefinrichting in statisch contact kan komen volgens de in genoemde bijlage beschreven methode . " ;

Allemand

hinsichtlich der verankerungen gilt die windschutzscheibe als teil des bezugsbereichs , wenn sie bei dem in dem vorerwähnten anhang beschriebenen verfahren in statischen kontakt mit der prüfvorrichtung kommen kann . " ;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

%quot% 4.3.1. de zitplaatsen vóór van voertuigen van de categorieën m1, m2 (voor zover het toelaatbare maximumgewicht van deze laatste categorie voertuigen niet meer bedraagt dan 3 500 kilogram en zij geen staanplaatsen bevatten) , n1, n2 en n3 moeten voorzien zijn van twee bevestigingspunten onder en één bevestigingspunt boven. met betrekking tot de middenzitplaatsen vóór worden echter twee bevestigingspunten onder als voldoende beschouwd wanneer de voorruit zich buiten de in bijlage ii van richtlijn 74/60/eeg omschreven referentiezone bevindt. voor wat de bevestigingspunten betreft, wordt de voorruit beschouwd als een deel van de referentiezone, wanneer zij met de proefinrichting in statisch contact kan komen volgens de in genoemde bijlage beschreven methode.%quot%;

Allemand

" 4.3.1. bei den vorderen sitzplätzen der fahrzeuge der klassen m1 sowie m2 mit einem zulässigen gesamtgewicht von nicht mehr als 3 500 kg, jedoch ausgenommen solche mit stehplätzen, n1, n2 und n3 müssen je zwei untere und eine obere verankerung vorhanden sein. bei den mittleren vorderen sitzplätzen gelten jedoch zwei untere verankerungen als ausreichend, wenn die windschutzscheibe ausserhalb des in anhang ii der richtlinie 74/60/ewg definierten bezugsbereich liegt. hinsichtlich der verankerungen gilt die windschutzscheibe als teil des bezugsbereichs, wenn sie bei dem in dem vorerwähnten anhang beschriebenen verfahren in statischen kontakt mit der prüfvorrichtung kommen kann. ";

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,840,013 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK