Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
laten we onszelf niks wijsmaken.
machen wir uns doch nichts vor.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
laten we elkaar niets wijsmaken.
deshalb sollten wir auch keine märchen erzählen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij moeten ons zelf niets wijsmaken !
die aussichten sind nicht rosig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij mogen onszelf echter niets wijsmaken.
wir dürfen uns aber nichts vormachen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
laat u niets wijsmaken, waarde collega's.
natürlich, dahinter steht auch meine fraktion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laten wij onszelf niets wijsmaken wat dat betreft.
da sollten wir uns auch selber nicht in die tasche lügen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bij het huidige debat mogen wij ons niets wijsmaken.
nur, wir wollen uns auch nichts vormachen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
niemand kan mij wijsmaken dat we het op dit moment goed doen.
niemand kann mich davon überzeugen, dass wir es jetzt richtig machen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wat dat betreft moeten we onszelf vooral niets wijsmaken!
wir kommen nun zur abstimmung. (')
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men moet zich hier niets wijsmaken, want dat is waar het hier om gaat.
sie müssen sich also einfach gut überlegen, was sie wirklich wollen, wenn sie ein dokument erbitten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie beweert dat dit kan worden gefinancierd, wil de burgers iets wijsmaken.
fortschritte im bereich justiz und inneres
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men wil ons wijsmaken dat grenswaarden de gevaarlijkheidsgrenzen aangeven, maar dat klopt niet.
erstens: ist sie notwendig? von allen energiearten steigt nur die nachfrage nach elektrizität ebenso schnell an wie das bruttosozialprodukt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij kunnen ons niet langer wijsmaken dat het met ons niets te maken heeft.
wir können uns nicht länger vormachen, daß dies mit uns nichts zu tun hätte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de heer balfe moet zich op de juiste gegevens baseren en mag ons niets wijsmaken.
in diesen texten hat der rat stets daran erinnert, daß er dem schutz der küstengebiete und -gewässer der gemeinschaft besonderen vorrang ein räumt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laat u vooral niet door ondeskundige adviseurs wijsmaken dat in europa elk project wordt gefinancierd.
► nutzung der ergebnisse: beschreiben sie wege einer eventuellen nutzung der ergebnisse und in welchem umfang sie selbst an der nutzung interessiert sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laten wij onszelf niet wijsmaken dat dit alleen in de derde wereld en de ontwikkelingslanden gebeurt.
13. sozialklausel im handelssystem -menschenrechte
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laat nie mand zich wijsmaken dat in een aangelegenheid als deze het parlement tot een schijnvertoning kan worden gedwongen !
diese wurden nacheinander abgeändert, um schließlich das wesentliche der vom parlament geäußerten wünsche zu enthalten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik heb het volste begrip voor de spaanse vissers die zich lieten wijsmaken dat dit voordelen met zich mee zou brengen.
izquierdo rojo (pse), berichterstatterin. - (es) herr präsident, ich habe mir sehr aufmerksam die gründe angehört, die herr macartney in seinem antrag angeführt hat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geen vermindering van de apartheid dus, al wilde men dat de internationale 'publieke opinie wel graag wijsmaken.
delors, präsident der kommission. (fr) ich möchte herrn chanterie ich glaube, daß er es war nur sagen, daß ich seit beginn meiner präsidentschaft allen aussprachen zu themen meines geschäftsbereichs beigewohnt habe.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laten wij onszelf alstublieft toch niet wijsmaken dat alle deugdelijke en humane argumenten in één analyse en in één enkele aanpak vervat zijn.
lassen wir uns doch bitte nicht einreden, alle überzeugenden und humanen argumente seien in einer einzigen analyse und in einem einzigen konzept enthalten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :