Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
maar haar rol reikt verder.
but it has more than this.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar de vereenvoudiging reikt verder.
but simplification reaches further.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onze verantwoordelijkheid reikt tot de automodellen.
our responsibility extends to the models of cars.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
reikt de werkgever uit aan de werknemer.
the employer will send one of these copies to the employed person.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is een probleem dat veel verder reikt.
it is something that goes much further.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
omvat antidiscriminatiebeleid maar reikt verder dan dat;
includes, but goes beyond, anti-discrimination policy;
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hij reikt van communicatietechnologie over informatietechnologie tot biotechnologie.
but there has been no increase in the work to be done.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en hoe ver reikt de accuraatheid van de resultaten?
and how accurate will the results be?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
socrates reikt geen oplossing aan voor fundamentele vraagstukken.
socrates does not resolve any fundamental problems.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nederland: hoever reikt de vrijheid van meningsuiting?
netherlands: are there limits to free speech?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de luifel reikt dan op deze zijde tot de grond.
the sun canopy can reach right down to the ground.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in werkelijkheid reikt de werkgelegenheidsdoelstelling veel verder dan deze kwesties.
the truth is that the objective of employment goes far beyond these issues.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
commissaris vassiliou reikt eu-prijs voor cultureel erfgoed uit
commissioner vassiliou presents eu awards for cultural heritage
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de impact ervan reikt bovendien soms verder dan de economie.
their impact can also go beyond the economy.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het voor ons liggende ontwerpverslag reikt interessante ideeën en voorstellen aan.
the draft report we have in front of us provides interesting ideas and proposals.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"dwarsschot": een schot dat van boordwand tot boordwand reikt;
'transverse bulkhead': a bulkhead extending from one side of the vessel to the other;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de “morele zin”, de sympathie, reikt niet tot deze elementen.
the “moral sense,” “sympathy,” does not extend to these elements.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de aanbeveling reikt oplossingen aan voor gevallen waarin verschillende lidstaten heffingsbevoegd zijn.
it sets out solutions for cases in which several member states have taxing rights.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beroepsopleiding reikt tegenwoordig verder dan het traditionele onderwijs- en universitair systeem.
vocational training nowadays goes beyond the school-education and academic spheres.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie reikt in haar mededeling tevens enkele thema's voor discussie aan:
in addition, the commission communication suggests some avenues to be explored:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :