Vous avez cherché: zelfherinnering (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

zelfherinnering

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

het gaat dus om zelfkennis, zelfherinnering teneinde de tijd bewust te worden.

Anglais

thus it's about arriving at self-knowledge, selfremembrance in order to realize the time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het woord ziel definieerde ik als zelfherinnering en de eeuwigheid kwam niet ter sprake.

Anglais

the word soul i defined as selfremembrance and the eternal was not mentioned.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

afschaffing van de zomertijd brengt door stabilisering van het dagritme de sfeer terug, de zelfherinnering.

Anglais

abolishing summertime brings, by stabilizing the rhythm of the day, back the atmosphere, the selfremembrance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de vorm van de zelfherinnering foutief aanzien voor het doel ervan dat het zich zelf herinnerende zelf is is de definitie van verbijstering.

Anglais

to mistake the form of selfremembrance for the goal that is the self remembering is the definition of bewilderment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

natuurlijk is het de ziel, de reflektie van gerechte zelfherinnering die aandacht behoeft, maar we lopen telkens in dezelfde valkuil.

Anglais

of course it is the soul, the reflection of righteous selfremembrance that is in need of attention, but we always fall in the same pit.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de ziel is niets meer dan de zelfherinnering in die harmonie die natuurlijk niet aan één lichaam is gebonden maar in het bewustzijn van ieder levend wezen is en potentieel in alle materie.

Anglais

the soul is nothing else but the selfremembering in that harmony which of course is not bound to one body only but present in the consciousness of every known living being and potentially in all matter.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en thuis is waar het hart is. zolang het huis opgeruimd is, het hart is gezuiverd door het gebod der zelfherinnering, zal men de onafhankelijkheid en verantwoordelijkheid terug vinden.

Anglais

and home is where the heart is. as long as the house is cleaned, the heart is purified by the command of selfremembrance, one will find one's independence and responsibility back.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ondanks de geslachtelijke identiteit, het belang van je eigen raciale cultuur, religie of wat voor materiële vorm dan ook, de werkelijkheid van de ziel, het belang van gewetensvolle zelfherinnering verandert niet.

Anglais

despite of gender-identity, the importance of one's own racial culture, religion and whatever of material form, the reality of the soul, the interest of conscientious selfremembrance does not change.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar waar bleef de ziel, voor zover we nog wisten over welke zelfherinnering het nou precies moest gaan. ook freud, vechtend voor de redelijkheid kon de oorsprong van de neurose niet goed verklaren en het tij niet keren, de analytische conclusie ontbrak.

Anglais

but where had the soul gone to, as far as we still did know about which selfremembrance it would be? also freud fighting for reasonability had difficulty explaining for the origin of neurosis properly and could not turn the tide, the analytic conclusion was lacking.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de moderne tijd als zodanig is een halfgod: het is niet het eigenlijke begrip van de tijd, dynamisch, natuurlijk, en volledig goddelijk, maar het ziet er wel zo uit, je kan er een kind in laten geloven, het is een vorm van respect voor de ondoorgrondelijke mystieke werkelijkheid van de ware cyclische kosmische tijd die onze zielen bestiert leven na leven in een orgie van zelfkennis die bewijst dat onze gewetensvolle zelfherinnering, onze ziel, niet enkel gesitueerd is in onze eigen hersenen.

Anglais

modern time as such is a demigod: it is not the original concept of time, dynamic, natural and fully divine, but it looks like it, a child can be made to believe in it, it is a form of respect for the inscrutable mystic reality of the real cyclic cosmic time that runs our souls lives after lives in a orgy of selfknowledge proving that our conscientious self-remembrance, our soul, is not just situated in our own brains.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,300,974 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK