Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"we zullen de weg vrij maken
“we will prepare the way
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wilt u zich een taal eigen maken?
do you want to pick up (or master) a new language?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je kan je eigen maken.
you can make your own.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laten wij ons deze eigen maken!
let us make them our own!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar wat als u wilt uw eigen maken?
but what if you want to make your own?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ook de maatschappelijke organisaties moeten zich deze coherentie eigen maken.
this need for coordination should also be embraced by the csos.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de taal
the language
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
verantwoordelijkheid en doelen moet je je eigen maken.
people need to internalize responsibilities and objectives for a specific task and reality.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bovendien zullen de rechten van de consumenten duidelijk worden uiteengezet in een mededeling in hun eigen taal.
in addition, an information notice will clearly lay out the consumers' rights in their language.
ondernemingen zullen voornamelijk met opleidingskosten worden geconfronteerd, omdat boekhouders zich een ingewikkeld geheel van regels voor jaarrekeningen moeten eigen maken.
costs for companies will mainly be costs of training, as their accountants will need to familiarise themselves with a sophisticated set of accounting rules.
bij enforex geloven we dat de beste manier om een taal eigen te maken is door het te beleven binnen de culturele kaders van een land die het spreekt.
at enforex, we believe that the best way to improve your mastery of a language is by experiencing it within the cultural context of a country that speaks it.