Vous avez cherché: platvis (Néerlandais - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Danois

Infos

Néerlandais

platvis

Danois

fladfisk

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

beschermingsgebied voor platvis

Danois

beskyttelsesområdet for fladfisk

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

platvis (niet nader gespecificeerd)

Danois

fladfisk (ikke specificeret)

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

artikel 21 beperkingen voor de visserij op platvis

Danois

artikel 21restriktioner for fiskeri efter fladfisk

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

artikel 25 beperkingen op de garnaalvisserij om platvis te beschermen

Danois

artikel 25 restriktioner i fiskeriet efter reje for at beskytte fladfisk

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de hoofdactiviteit is de be-/verwerking van platvis en schelpdieren.

Danois

hovedaktiviteterne er forarbejdning af fladfisk og skaldyr.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

doel van dit verbod is het bestaande be­stand jonge platvis te beschermen.

Danois

dette forbud tager navnlig sigte på at beskytte den eksiste­rende bestand af unge fladfisk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

denk om alternatieven, denk om het loskoppelen van platvis, denk om een compensatiefonds.

Danois

vi bør tænke på alternativer, tænke på at koble forbindelsen med fladfisk fra og tænke på en kompensationsfond.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

voorts is te wijzen op de bijvangstregeling van rondvis bij de visserij op platvis.

Danois

derfor håber jeg, at kommissionen inden for en rimelig tidsfrist kan foreslå finansielle ledsageforanstaltninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de rest van het jaar vist het schip op platvis: tong, pladijs en tarbot.

Danois

resten af året fanges der fladfisk: søtunge, rødspætte øg pighvar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

- in oktober voor makreel, kreeften, en de meeste demersale platvis en rondvis.

Danois

- i oktober for makrel, jomfruhummer og de fleste demersale flad- og rundfiskarter.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de meeste vaartuigen binnen dit segment zijn boomkorvaartuigen die op platvis en garnalen vissen in de noordzee.

Danois

hovedparten af disse fartøjer er bomtrawlere, der fisker fladfisk og rejer i nordsøen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ices wil de vangst van platvis verder terugschroeven terwijl de veilige marge in zicht is. dat is niet helemaal te rechtvaardigen.

Danois

i ices, det internationale havundersøgelsesråd, er man ivrig efter at nedsætte fangstkvoterne for fladfisk yderligere, mens sikkerhedsmargenen er inden for rækkevidde.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de 5% bijvangsten bestaan grotendeels uit platvis(hoofdzakelijk schollen) die verticaal tussen de stangendoorglippen.

Danois

her i februar måned er det kun -5 °c på havnen i grebbestad på den svenske skagerrak-kyst.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dat is natuurlijk allemaal heel mooi als het gaat om de beperking van de maaswijdte in de beschermingsgebieden van platvis, om de beperking van het motorvermogen van de vaartuigen.

Danois

europa-parlamentet og kommissionen om dette informationssamfundstema; det er et overordentligt politisk tema i ordets bedste forstand: et væsentligt tema for vores kontinents fremtid; et tema. der fra unionens institutioners side forudsætter en vision delt mellem indsats og mål.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

na de gegevens betreffende de soort platvis in zone v b (wateren van de faeröer) wordt het volgende toegevoegd:

Danois

følgende rubrik indsættes efter rubrikken vedrørende fladfisk i område vb (færøske farvande):

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

het betreft een inkrimping van de vloot met 15 % voor vaartuigen die op platvis vissen en van 20 % voor de vaartuigen die op demersale rondvis vissen.

Danois

der blev fastsat reduktioner på 15% for fartøjer, som fisker efter fladfisk, og på 20% for fartøjer, der fisker efter demersale rundfisk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

deze vermindering bedraagt 20 % voor de trawlvisserij op bodemvis, waarvan de bestanden sterk bedreigd zijn, en 15 % voor de visserij op platvis.

Danois

Øsu afholder normalt ti plenarmøder om året, og det vedtager her (med simpelt flertal) på grundlag af forslag udarbejdet af de faglige sektioner årligt i gennemsnit ca. 180 udtalelser, hvoraf ca. 10% afgives på eget initiativ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

er moet extra flexibiliteit worden toegestaan ten aanzien van de quota voor tong in zone ii, noordzee, om het gebruik van verschillende quota voor platvis in de noordzee beter op elkaar af te stemmen en de teruggooi te verminderen.

Danois

der bør tillades kvotefleksibilitet for tunge i område ii i nordsøen for at opnå bedre overensstemmelse mellem fladfiskkvoterne i nordsøen og reducere genudsætning.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de discussiesdraaiden vooral om risicobestanden zoalskabeljauwbestanden (waarin de herstelplannenvolgens de wetenschappers geen enkel resultaat hebben opgeleverd), diepzeesoorten,tong en platvis uit de noordzee.

Danois

centralt i de vanskelige drøftelser står de videnskabelige udtalelser, som fortsat afslører en tendens til nedgang i ressourcensproduktivitet, især på grund af overfiskning.drøftelserne er koncentreret om de særligttruede bestande, navnlig torskebestandene(som forskerne ikke har kunnet spore forbedringer i trods genopretningsplanerne),dybhavsarter samt tunge og fladfisk i nordsøen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,072,454 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK