Vous avez cherché: patisserie smaak en kleurstoffen (Néerlandais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Spanish

Infos

Dutch

patisserie smaak en kleurstoffen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

iii. smaak en geur

Espagnol

sabor y aroma

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- verlies van smaak en geur

Espagnol

- pérdida del olfato y del gusto

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

smaak- en reukaandoeningen (smq)

Espagnol

trastornos del gusto y olfato (smq)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

looi-, verfextracten, looistoffen en kleurstoffen

Espagnol

extractos curtientes o tintóreos; taninos y materias colorantes

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

specifieke smaak en aroma van kaantjes en matig peperachtig

Espagnol

sabor y aromas característicos de los chicharrones, con ligero sabor a pimienta

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

met toegevoegde stoffen, andere dan aromatiserende stoffen en kleurstoffen

Espagnol

con adición de sustancias distintas de los aromatizantes y colorantes

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

aan het eind van de termijn van drie jaar worden deze stoffen en kleurstoffen :

Espagnol

una vez transcurrido el plazo de tres años , estas sustancias y colorantes :

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- de sensorische kenmerken (uitzicht, consistentie, smaak en geur).

Espagnol

- las características organolépticas (aspecto, consistencia, gusto y olor).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarenboven had athos een goeden smaak, en was hij een groot heer tot in de toppen der vingers.

Espagnol

además athos era acomodaticio y gran señor hasta la punta de las uñas.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

consumenten verlangen betaalbare, gediversifieerde, hoogwaardige en gemakkelijke voedingsproducten die aansluiten bij hun smaak en behoeften.

Espagnol

los consumidores exigen alimentos asequibles, diversificados, de alta calidad y prácticos, que respondan a sus gustos y necesidades.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de kenmerkende smaak en de kleur van deze drank mogen evenwel uitsluitend afkomstig zijn van de gebruikte vrucht;

Espagnol

n° obstante, el sabor característico de la bebida espirituosa, así como su color deberán proceder exclusivamente del fruto utilizado.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

gevarieerdheid en seizoensgebondenheid van het aanbod aan verse producten; informatie over de smaak en het gebruik van deze producten.

Espagnol

variedad de la oferta de productos frescos y carácter estacional; información sobre sus sabores y usos.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze richtlijn is niet van toepassing op wettelijke voorschriften in verband met smaak en fatsoen, die van lidstaat tot lidstaat sterk verschillen.

Espagnol

la directiva no trata de los requisitos legales en relación con el buen gusto y el decoro, los cuales varían considerablemente de un estado miembro a otro.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

geschilde en ongeschilde tomaten moeten vrij zijn van vreemde geur of smaak en de kleur hebben die kenmerkend is voor deugdelijk verwerkte tomaten van de gebruikte variëteit.

Espagnol

los tomates pelados y sin pelar deberán carecer de olores y sabores ajenos al producto y tendrán el color característico de la variedad utilizada debidamente transformada.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„hij woont in een zeer eenzame wijk,” vervolgde aramis, „zijn smaak en zijn vak vereischen zulks.

Espagnol

vive en un barrio desierto continuó aramis , sus gustos, su profesión lo exigen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

beïnvloeding van kleur, geur, smaak en andere kwaliteitsaspecten van verse of verwerkte producten door de erin of erop aanwezige residuen, indien van toepassing.

Espagnol

alteraciones del olor, sabor u otros aspectos cualitativos debidas a residuos en productos frescos o transformados, si procede.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

„prosciutto toscano” wordt gekenmerkt door een geurig en karakteristiek aroma, een delicate smaak en precies de juiste mate van sappigheid.

Espagnol

el «prosciutto toscano» se distingue por un aroma perfumado y característico, un sabor delicado y una sapidez típica.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

" bij geneesmiddelen wordt evenwel geen onderscheid gemaakt tussen kleurstoffen waarmede waren door en door en aan de oppervlakte worden gekleurd en kleurstoffen uitsluitend voor oppervlaktekleuring . "

Espagnol

« sin embargo , para los medicamentos , no se distinguirá entre materias colorantes para la coloración en la masa y en superficie y materias colorantes para la coloración sólo en superficie . »

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

het verstrekken van informatie en het verrichten van onderzoek om de productie af te stemmen op de eisen van de markt en op de smaak en de wensen van de consument, met name inzake productkwaliteit en milieubescherming;

Espagnol

divulgación de información y realización de la investigación necesarias para orientar la producción hacia productos más adaptados a las necesidades del mercado y a los gustos y aspiraciones de los consumidores, especialmente en materia de calidad de los productos y protección del medio ambiente;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zodra de geurtest is beëindigd, wordt de flavour (het totaal van retronasale, olfactorische, smaak- en tactiele gewaarwordingen) beoordeeld.

Espagnol

una vez realizado el ensayo olfativo, los catadores procederán a enjuiciar las sensaciones bucales (sensación conjunta olfato-gustativa-táctil).

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,970,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK