Vous avez cherché: procureursvrouw (Néerlandais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Spanish

Infos

Dutch

procureursvrouw

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Espagnol

Infos

Néerlandais

de procureursvrouw was geraakt.

Espagnol

la procuradora se picó.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--de procureursvrouw luisterde angstig.

Espagnol

la procuradora esperaba temblorosa.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de procureursvrouw liet een traan ontglippen.

Espagnol

la procuradora derramó una lágrima.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„wees gerust,” zeide de procureursvrouw.

Espagnol

estad tranquilo dijo la procuradora.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„zeker is het ledig,” antwoordde de procureursvrouw.

Espagnol

claro que está vacía respondió ingenuamente por su lado la procuradora.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„en gij zegt, dat de procureursvrouw oud en leelijk is?”

Espagnol

¿y decís que la procuradora es vieja y fea?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„o! spreek zoo niet!” riep de procureursvrouw, in snikken uitbarstende.

Espagnol

¡oh, no digáis esas cosas! exclamó la procuradora estallando en sollozos.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de procureursvrouw zag hem voorbijrijden in zijn nieuwe uniform en op zijn fraai paard gezeten.

Espagnol

la procuradora lo vio pasar en su uniforme nuevo y sobre su hermoso caballo.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„dus, gij bemint mij niet meer?” zeide langzaam en treurig de procureursvrouw.

Espagnol

¡así que no me amáis ya! dijo lenta y tristemente la procuradora.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

porthos vertrok, na met de procureursvrouw een samenkomst in het klooster van st. magloire te hebben afgesproken.

Espagnol

porthos salió tras haber dado cita a la procuradora en el claustro saint maglorie.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„hebt gij dan geen vrienden te _parijs_, mijnheer porthos?” vroeg de procureursvrouw.

Espagnol

¿no tenéis ningún amigo en paris, señor porthos? dijo la procuradora.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„mijn god! wat zijn de mannen lichtzinnig!” riep de procureursvrouw, de oogen ten hemel slaande.

Espagnol

¡qué pronto olvidan los hombres! exclamó la procuradora alzando los ojos al cielo.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„dat is waar ook,” zeide de procureursvrouw zuchtende; „die ongelukkige uitrusting, niet waar?”

Espagnol

es cierto dijo la procuradora gimiendo- ese desgraciado equipo. . .

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

al wat een in zijn eigenliefde gekwetste man van vervloekingen en verwijtingen op het hoofd eener vrouw kan doen neervallen, liet porthos op het gebogen hoofd der procureursvrouw neerkomen.

Espagnol

todas las imprecaciones y reproches que un hombre herido en su amor propio puede dejar caer sobre la cabeza de una mujer, porthos las dejó caer sobre la cabeza inclinada de la procuradora.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„het is niet verboden, zoo goedkoop mogelijk te koopen, mijnheer porthos!” zeide de procureursvrouw, zich trachtende te verontschuldigen.

Espagnol

no está prohibido buscar lo barato, señor porthos dijo la procuradora tratando de excusarse.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„mijnheer porthos,” zeide de procureursvrouw, „zoudt gij zoo goed willen zijn mij een oogenblik den arm te geven?

Espagnol

señor porthos dijo la procuradora ¿tendríais la bondad de ofrecerme el brazo durante cinco minutos?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hoewel de musketier eerst te één uur moest komen, had echter de procureursvrouw een waakzaam oog gehouden en op het hart, en misschien ook wel op de maag van haar aanbidder gerekend, dat hij er voor het bepaalde uur zou wezen.

Espagnol

aunque el mosquetero sólo tenía que llegar a la una, desde medio día la procuradora tenía el ojo avizor y contaba con el corazón y quizá también con el estómago de su adorador para que adelantase la hora.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„een paard voor uw lakei,” hernam aarzelende de procureursvrouw; „maar dat is op een zoo hoogen voet, mijn vriend!”

Espagnol

luego continuó , está el caballo de mi lacayo y mi equipaje en cuanto a las armas es inútil que os preocupéis, las tengo.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„wanneer ik rijk zeg,” hernam de procureursvrouw, die zag, dat zij te ver was gegaan, „dan moet men zulks niet naar den letter opnemen.

Espagnol

cuando digo rica prosiguió la procuradora, que vio que se había dejado arrastrar demasiado lejos , no hay que tomar la palabra al pie de la letra.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

--„ach, mijnheer! het is onverschillig of zij een procureursvrouw of een hertogin is, als zij slechts haar beurs opent; doch zij heeft stellig geantwoord, dat zij de eischen en ongetrouwheden van den heer porthos moede was, en zij hem geen penning zou zenden.”

Espagnol

procuradora o duquesa si soltara los cordones de su bolsa, nada importaría; pero ha respondido taxativamente que estaba harta de las exigencias y de las infidelidades del señor porthos, y que no le enviaría ni un denario.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,528,527 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK