Vous avez cherché: best partij kan kiezen voor de sterkste (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

best partij kan kiezen voor de sterkste

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

men kan kiezen voor de zogenaamde

Français

— la question orale avec débat (doc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

^ spoorwegen kiezen voor de euro

Français

^ l'euro pour les chemins de fer

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de meeste toeristen kiezen voor de auto.

Français

la plupart des touristes choisissent de voyager au moyen de leur véhicule personnel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

sommigen hadden direct partij willen kiezen voor de republieken waarmee zij sympatiseren.

Français

d'ailleurs, le rapport topmann comprend d'excellentes propositions à court, moyen et long teme et ce pour les différents secteurs de transport.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een partij kan retributies innen voor de kosten van de grenscontroles.

Français

une redevance d'inspection peut être perçue par une partie pour couvrir les coûts d'exécution des contrôles aux frontières.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een passende termijn te kiezen voor de uitfasering

Français

en déterminant une période adéquate d’élimination progressive

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bnfl kan kiezen of zij de splijtstof voor de eindberging wil opwerken of niet.

Français

bnfl a la faculté de choisir s'il souhaite retraiter le combustible avant l'élimination définitive ou non.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

je kunt alleen kiezen voor de walvisvaarders en actievoerders.

Français

les seules réponses proposées sont : "les baleiniers" ou" les militants".

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

er zijn prioriteiten, men moet kiezen voor de goede technieken.

Français

il s'agit, par exemple, des listes d'additifs autorisés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

kiezen voor groei: prioriteiten voor de komende twaalf maanden

Français

opter pour la croissance: priorités pour les 12 prochains mois

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

opent een kleurenpalet waar u een achtergrondkleur kunt kiezen voor de bestandsbeheermodus.

Français

choisit la couleur du fond pour le mode gestionnaire de fichiers.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de beleggers laten de euro links liggen en kiezen voor de dollar.

Français

les places financières délaissent l'euro au profit du dollar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

kiezen voor groei: prioriteiten voor de komende twaalf maanden. . 31

Français

opter pour la croissance: priorités pour les douze prochains mois. . . . 31

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

harrison kiezen voor de mogelijkheid van volledige terugbetaling van verloren gegane overmakingen.

Français

mais monsieur le commissaire, je ne vous permettrai pas de partir d'ici avant d'avoir répondu à ma question sur la concurrence.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de fabrikant kan kiezen voor de specifieke modus of de modus met overgangen als testmethode voor het uitvoeren van de tests.

Français

au choix du constructeur, cet essai peut être réalisé en mode discret ou à modes raccordés (avec rampe de transition).

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de beheerder kan kiezen voor twee opties gebaseerd op het maximaal gebruik van n uit dierlijke mest :

Français

le gestionnaire a le choix entre deux options basées sur l'administration maximale de n provenant d'effluents d'élevage :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de sterkste beweegreden voor de europese eenwording is het verlangen naar duurzame

Français

chômage, inflation, croissance insuffisante: autant de problèmes persistants qui ne peu­vent plus être résolus au seul niveau natio­nal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit biedt de consument meer vrijheid om te kiezen voor de betalingsmethode die het best aansluit bij zijn economisch profiel.

Français

cela laisse au consommateur plus de liberté pour choisir le meilleur mode de paiement en fonction de son profil économique.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

elke loot wordt voor de helft blootgelegd, de spruiten worden afgebroken en alleen de sterkste spruit blijft staan.

Français

chaque tubercule est dégagé jusqu'à la moitié, les germes sont coupés, seul le germe le plus résistant étant conservé.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in afwijking van het onder a bepaalde kunnen partijen gezamenlijk kiezen voor de andere taal van het benelux-bureau.

Français

par dérogation à ce qui est stipulé sous a, les parties peuvent, de commun accord, opter pour l'autre langue du bureau benelux.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,445,362 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK