Vous avez cherché: burenhinder (Néerlandais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

burenhinder

Français

troubles de voisinage

Dernière mise à jour : 2016-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

burenhinder;

Français

les troubles de voisinage;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

e. burenhinder

Français

e. les troubles de voisinage

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

bovenmaatse burenhinder

Français

troubles excessifs de voisinage

Dernière mise à jour : 2016-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

enerzijds, kan abnormale burenhinder geen dubbele schadeloosstelling verantwoorden.

Français

d'une part, le trouble anormal de voisinage ne peut justifier une double indemnisation.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

vervolgens artikel 544 van het burgerlijk wetboek, dat aan de basis ligt van de theorie van de burenhinder.

Français

ensuite, l'article 544 du code civil qui fonde la théorie des troubles de voisinage.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

8° zakenrecht, meer bepaald met betrekking tot mede-eigendom, burenhinder en recht van opstal;

Français

8° les droits réels notamment la copropriété, les troubles de voisinage, le droit de superficie;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de oostenrijkse gerechten, waarbij een procedure tot beëindiging van burenhinder tussen grondeigenaars en de kerncentrale van temelín aanhangig is, moeten rekening houden met de exploitatievergunning die de tsjechische autoriteiten hebben verleend

Français

les juridictions autrichiennes, saisies d'une action en cessation de troubles de voisinage entre des propriétaires fonciers et la centrale nucléaire de temelín, doivent prendre en compte l'autorisation d'exploitation délivrée par les autorités tchèques

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

het is de huurder enkel toegestaan dieren te houden mits naleving van de bepalingen van het reglement van inwendige orde, dat uitsluitend rekening zal houden met de aard van de woning de ligging ervan en overdreven burenhinder.

Français

le locataire est uniquement habilité à tenir des animaux moyennant respect des dispositions du règlement d'ordre intérieur, qui tiendra uniquement compte du type de l'habitation, de sa situation et de la nuisance de voisinage excessive.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

een oostenrijkse rechter bij wie door grondeigenaars een vordering was ingesteld tot staking van de burenhinder die werd veroorzaakt door de kerncentrale van temelín in tsjechië, wenste van het hof te vernemen of de door de tsjechische instanties afgegeven exploitatievergunning voor die kerncentrale in het kader van een dergelijke vordering in oostenrijk moet worden erkend ofschoon de oostenrijkse wetgeving niet in een dergelijke erkenning voorziet.

Français

par conséquent, la diérence de traitement au détriment des installations bénéciant d’une autorisation administrative délivrée dans un État membre autre que la république d’autriche doit être considérée comme étant une diérence de traitement fondée sur la nationalité.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de bezetter is niet gehouden om het goed te verzekeren, evenmin zijn aansprakelijkheid voor schade die zou veroorzaakt worden door een gebrek in de zaak, maar hij dient wel de eigenaar te vergoeden voor alle schade die deze zou oplopen wegens het goed of zijn bezetting, met inbegrip van de schade wegens burenhinder die hij hem zou worden aangerekend en voor iedere schade die door de n.m.b.s. holding of door een derde wordt opgelopen met betrekking tot een brand die het goed heeft aangetast.

Français

l'occupant n'est pas tenu d'assurer le bien, ni sa responsabilité du fait des dommages dont un vice du bien serait la cause mais il indemnise le propriétaire de tout préjudice que ce dernier aurait à subir du fait du bien ou de son occupation en ce compris du fait des troubles de voisinage qui lui seraient imputés et tout dommage subi par la s.n.c.b. holding ou un tiers en rapport avec un incendie touchant le bien.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,316,530 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK