Vous avez cherché: gelieve ontvangst te bevestigen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

gelieve ontvangst te bevestigen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

gelieve uw komst per email () te bevestigen

Français

r.s.v.p par e-mail à

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen door hetzelfde ministerie op te geven bankreke­

Français

les autorités cap­verdiennes compétentes communiquent à la commission un rapport succint sur l'utilisation de ce montant.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief welke als volgt luidt:

Français

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre libellée comme suit:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw schrijven van heden, dat als volgt luidt

Français

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hierbij heb ik de eer de ontvangst te bevestigen van uw schrijven van heden luidend als volgt:

Français

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour, libellée comme suit:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Néerlandais

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden welke als volgt luidt:

Français

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :

Néerlandais

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt :

Français

j'ai l'honneur d'accuser reception de votre lettre de ce jour libellée comme suit :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van uwer excellentie's nota van heden , welke als volgt luidt :

Français

j'ai l'honneur d'accuser réception de la note de votre excellence en date d'aujourd'hui dont la teneur est la suivante :

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt: „excellentie,

Français

j’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,448,540 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK