Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
--„ik moet dus nog hedennacht mij derwaarts begeven?”
-- il faut alors que je m'y rende cette nuit?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
--„uit eigen beweging heeft zij mij dien hedennacht gegeven.”
-- d'elle-même; elle me l'a donnée cette nuit.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d’artagnan! verhaal ons eens, wat u hedennacht is overkomen, daarna zullen wij u vertellen, hoe onze nacht is afgeloopen.”
d'artagnan, racontez-nous votre nuit; nous vous raconterons la nôtre après.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik ken u sedert vier dagen, ik bemin hem sedert tien jaar; ik mag dus tusschen u beiden aarzelen, schrik niet van hetgeen ik u zeg, ik moet overtuiging hebben; hedennacht, na twaalf uur, zal ik bij u komen en gij zult mij die overtuiging geven.”
je vous connais depuis quatre jours, je l'aime depuis dix ans, lui; je puis donc hésiter entre vous deux: ne vous effrayez pas de ce que je vous dis, j'ai besoin d'être convaincu.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :