Vous avez cherché: het koste wat het kost (Néerlandais - Français)

Néerlandais

Traduction

het koste wat het kost

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

ik moet dus slagen, het koste wat het kost.

Français

coûte que coûte, il faut réussir.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat moet koste wat het kost worden voorkomen.

Français

nous devons l’ éviter à tout prix.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

we moeten koste wat het kost wetenschappelijke kartelvorming voorkomen.

Français

nous devons à tout prix éviter la constitution de cartels scientifiques.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

moet ons parlement koste wat het kost naar consensus streven?

Français

il constitue, toutes choses étant égales, une bonne base pour le conseil de ministres.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit ondermijnt het democratische proces en moet koste wat het kost worden vermeden.

Français

mais avant qu'un être humain puisse avoir le droit à la vie, il doit d'abord naître.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

voor sommige collega's moet dit koste wat het kost geschieden.

Français

pour certains collègues, il faut le faire au forceps.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het is echter belangrijk dat wederzijdse erkenning niet koste wat het kost wordt opgelegd.

Français

mais il ne s’ agit pas d’ imposer à tout prix la reconnaissance mutuelle.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

--„mijnheer de hertog! het koste wat het wil, ik begeer ze!”

Français

-- monsieur le duc, à quelque prix que ce soit, je les veux.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

christophersen van koste wat het kost te proberen om een lidstaat niet te isoleren.

Français

les résultats des élections qui se sont déroulées en russie peuvent également présager de nouvelles difficultés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er behoeft dus niet koste wat het kost te worden gestreefd naar eenparigheid van stem men.

Français

je voudrais seulement vous rassurer. en effet, les précau­tions principales ont été prises à ce sujet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

koste wat het kost dienen administratieve en tijd kostende bureaucratische procedures vermeden te worden.

Français

il faut à tout prix éviter des procédures administratives et bureaucratiques trop lourdes et demandant trop de temps.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als er iets is waar u niets aan kunt doen, ga er dan niet koste wat het kost tegenin.

Français

si un problème est impossible à résoudre', ne l'attaquez pas de front.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in 2009 moeten deze onderhandelingen in kopenhagen daarom koste wat het kost met succes worden afgerond.

Français

il est essentiel que ces négociations débouchent sur des résultats positifs à copenhague en 2009.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het werkelijke doel van de unie is de verlangens in te willigen van de dominerende kapitalen die men koste wat het kost aan wil trekken.

Français

le conseil européen de madrid a pris deux décisions pour le mettre en application. premièrement, il a décidé l'entrée en vigueur de la première étape au 1er juillet 1990.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het kost hem duidelijk moeite.

Français

avec difficulté.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat wordt inderdaad duur beleid, maar het zal uiteindelijk meer opleveren dan wat het kost.

Français

une telle politique sera bien sûr coûteuse mais les bénéfices sont supérieurs au prix à payer.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de gemeenschap en haar lidstaten dragen wat dat aangaat een zware verantwoordelijkheid die we koste wat het kost moeten aanvaarden.

Français

la communauté et ses États membres ont une lourde responsabilité, qu'il faut assumer à tout prix.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er zijn argumenten vóór en tegen de eu-strategie, maar het is zeker niet zo dat de unie het koste wat het kost tot een overeenkomst wil komen.

Français

les jugements portés sur la stratégie de l'ue diffèrent mais il est bien évident que l'ue ne veut pas d'un accord à tout prix.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij hebben er echter kritiek op dat men koste wat het koste er voor wil zorgen dat internationale onder

Français

c'est pourquoi je n'ai pas eu la possibilité de prendre des libertés à l'égard de l'ordre du jour auquel j'ai été confronté. je le regrette.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij moeten absoluut reageren, dat wil zeggen dat wij waakzaam moeten zijn zonder daarbij koste wat het kost als interventionisten op te treden.

Français

nous devons assurer à l'europe un pluralisme suffisant; et il est donc utile d'évaluer les ressources des divers moyens de communication.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,679,711,341 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK